update .pot file
[packaging-tutorial.git] / po4a / po / packaging-tutorial.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-11-30 09:04+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. type: Plain text
20 #: packaging-tutorial.tex:4
21 msgid "\\mode<presentation> \\usetheme{debian}"
22 msgstr ""
23
24 #. Translators:
25 #. change debiantutorial to debiantutorial.$lang to use translated file, and
26 #. append to this string all commands to load localisation packages, e.g.:
27 #. \\usepackage{debiantutorial.fr} \\usepackage[french]{babel} \\frenchsetup{...}
28 #. type: Plain text
29 #: packaging-tutorial.tex:10
30 msgid "\\usepackage{debiantutorial}"
31 msgstr ""
32
33 #. type: title{#2}
34 #: packaging-tutorial.tex:14
35 msgid "Debian Packaging Tutorial"
36 msgstr ""
37
38 #. type: author{#2}
39 #: packaging-tutorial.tex:14
40 msgid "Lucas Nussbaum\\\\{\\small\\texttt{lucas@debian.org}}"
41 msgstr ""
42
43 #. Translators:
44 #. leave \\version unchanged: this will a variable containing the actual version
45 #. To translate the date, use \\today or a string containing \\year, \\month, \\day
46 #. (numeric values).
47 #.  DATE - use debian/rules update-version-date
48 #. type: date{#1}
49 #: packaging-tutorial.tex:20
50 msgid "version 0.5 -- 2011-11-29"
51 msgstr ""
52
53 #. type: frame{#2}
54 #: packaging-tutorial.tex:52
55 msgid "About this tutorial"
56 msgstr ""
57
58 #. type: itemize
59 #: packaging-tutorial.tex:52
60 msgid "Goal: \\textbf{tell you what you really need to know about Debian packaging}"
61 msgstr ""
62
63 #. type: itemize
64 #: packaging-tutorial.tex:52
65 msgid "Modify existing packages"
66 msgstr ""
67
68 #. type: itemize
69 #: packaging-tutorial.tex:52
70 msgid "Create your own packages"
71 msgstr ""
72
73 #. type: itemize
74 #: packaging-tutorial.tex:52
75 msgid "Interact with the Debian community"
76 msgstr ""
77
78 #. type: itemize
79 #: packaging-tutorial.tex:52
80 msgid "Become a Debian power-user"
81 msgstr ""
82
83 #. type: itemize
84 #: packaging-tutorial.tex:52
85 msgid "Covers the most important points, but is not complete"
86 msgstr ""
87
88 #. type: itemize
89 #: packaging-tutorial.tex:52
90 msgid "You will need to read more documentation"
91 msgstr ""
92
93 #. type: itemize
94 #: packaging-tutorial.tex:52
95 msgid "Most of the content also applies to Debian derivatives distributions"
96 msgstr ""
97
98 #. type: itemize
99 #: packaging-tutorial.tex:52
100 msgid "That includes Ubuntu"
101 msgstr ""
102
103 #. type: frame{#2}
104 #: packaging-tutorial.tex:56 debiantutorial.sty:41
105 msgid "Outline"
106 msgstr ""
107
108 #. type: section{#2}
109 #: packaging-tutorial.tex:58
110 msgid "Introduction"
111 msgstr ""
112
113 #. type: frame{#2}
114 #: packaging-tutorial.tex:60 packaging-tutorial.tex:84
115 msgid "Debian"
116 msgstr ""
117
118 #. type: textbf{#1}
119 #: packaging-tutorial.tex:84
120 msgid "GNU/Linux distribution"
121 msgstr ""
122
123 #. type: itemize
124 #: packaging-tutorial.tex:84
125 msgid "1st major distro developed ``openly in the spirit of GNU''"
126 msgstr ""
127
128 #. type: itemize
129 #: packaging-tutorial.tex:84
130 msgid "\\textbf{Non-commercial}, built collaboratively by over 1,000 volunteers"
131 msgstr ""
132
133 #. type: itemize
134 #: packaging-tutorial.tex:84
135 msgid "3 main features:"
136 msgstr ""
137
138 #. type: itemize
139 #: packaging-tutorial.tex:84
140 msgid ""
141 "\\textbf{Quality} -- culture of technical excellence\\\\ {\\small\\sl We "
142 "release when it's ready}"
143 msgstr ""
144
145 #. type: itemize
146 #: packaging-tutorial.tex:84
147 msgid ""
148 "\\textbf{Freedom} -- devs and users bound by the \\textsl{Social "
149 "Contract}\\\\ Promoting the culture of Free Software since 1993"
150 msgstr ""
151
152 #. type: itemize
153 #: packaging-tutorial.tex:84
154 msgid ""
155 "\\textbf{Independence} -- no (single) company babysitting Debian\\\\ And "
156 "open decision-making process (\\textsl{do-ocracy} + \\textsl{democracy})"
157 msgstr ""
158
159 #. type: itemize
160 #: packaging-tutorial.tex:84
161 msgid "\\textbf{Amateur} in the best sense: done for the love of it"
162 msgstr ""
163
164 #. type: frame{#2}
165 #: packaging-tutorial.tex:105 packaging-tutorial.tex:105
166 msgid "Debian packages"
167 msgstr ""
168
169 #. type: itemize
170 #: packaging-tutorial.tex:105
171 msgid "\\textbf{.deb} files (binary packages)"
172 msgstr ""
173
174 #. type: itemize
175 #: packaging-tutorial.tex:105
176 msgid "A very powerful and convenient way to distribute software to users"
177 msgstr ""
178
179 #. type: itemize
180 #: packaging-tutorial.tex:105
181 msgid "One of the two most common packages format (with RPM)"
182 msgstr ""
183
184 #. type: itemize
185 #: packaging-tutorial.tex:105
186 msgid "Universal:"
187 msgstr ""
188
189 #. type: itemize
190 #: packaging-tutorial.tex:105
191 msgid ""
192 "30,000 binary packages in Debian\\\\ $\\rightarrow$ most of the available "
193 "free software is packaged in Debian!"
194 msgstr ""
195
196 #. type: itemize
197 #: packaging-tutorial.tex:105
198 msgid "For 12 ports (architectures), including 2 non-Linux (Hurd; KFreeBSD)"
199 msgstr ""
200
201 #. type: itemize
202 #: packaging-tutorial.tex:105
203 msgid "Also used by 120 Debian derivatives distributions"
204 msgstr ""
205
206 #. type: frame{#2}
207 #: packaging-tutorial.tex:108 packaging-tutorial.tex:133
208 msgid "The Deb package format"
209 msgstr ""
210
211 #. type: itemize
212 #: packaging-tutorial.tex:133
213 msgid "\\texttt{.deb} file: an \\texttt{ar} archive"
214 msgstr ""
215
216 #. type: lstlisting
217 #: packaging-tutorial.tex:133
218 #, no-wrap
219 msgid ""
220 "[basicstyle=\\ttfamily\\footnotesize]\n"
221 "$ ar tv wget_1.12-2.1_i386.deb\n"
222 "rw-r--r-- 0/0      4 Sep  5 15:43 2010 debian-binary\n"
223 "rw-r--r-- 0/0   2403 Sep  5 15:43 2010 control.tar.gz\n"
224 "rw-r--r-- 0/0 751613 Sep  5 15:43 2010 data.tar.gz\n"
225 "    "
226 msgstr ""
227
228 #.  $
229 #. type: itemize
230 #: packaging-tutorial.tex:133
231 msgid ""
232 "\\texttt{debian-binary}: version of the deb file format, "
233 "\\texttt{\"2.0\\textbackslash{}n\"}"
234 msgstr ""
235
236 #. type: itemize
237 #: packaging-tutorial.tex:133
238 msgid ""
239 "\\texttt{control.tar.gz}: metadata about the package\\\\ {\\small "
240 "\\texttt{\\textbf{control}, md5sums, (pre|post)(rm|inst), triggers, shlibs}, "
241 "\\ldots}"
242 msgstr ""
243
244 #. type: itemize
245 #: packaging-tutorial.tex:133
246 msgid "\\texttt{data.tar.gz}: data files of the package"
247 msgstr ""
248
249 #. type: itemize
250 #: packaging-tutorial.tex:133
251 msgid ""
252 "You could create your \\texttt{.deb} files manually\\\\ {\\footnotesize "
253 "\\url{http://tldp.org/HOWTO/html\\_single/Debian-Binary-Package-Building-HOWTO/}}"
254 msgstr ""
255
256 #. type: itemize
257 #: packaging-tutorial.tex:133
258 msgid "But most people don't do it that way"
259 msgstr ""
260
261 #. type: textbf{#1}
262 #: packaging-tutorial.tex:133
263 msgid "This tutorial: create Debian packages, the Debian way"
264 msgstr ""
265
266 #. type: frame{#2}
267 #: packaging-tutorial.tex:153 packaging-tutorial.tex:153
268 msgid "Tools you will need"
269 msgstr ""
270
271 #. type: itemize
272 #: packaging-tutorial.tex:153
273 msgid "A Debian (or Ubuntu) system (with root access)"
274 msgstr ""
275
276 #. type: itemize
277 #: packaging-tutorial.tex:153
278 msgid "Some packages:"
279 msgstr ""
280
281 #. type: itemize
282 #: packaging-tutorial.tex:153
283 msgid ""
284 "\\textbf{build-essential}: has dependencies on the packages that will be "
285 "assumed to be available on the developers' machine (no need to specify them "
286 "in the \\texttt{Build-Depends:} control field of your package)"
287 msgstr ""
288
289 #. type: itemize
290 #: packaging-tutorial.tex:153
291 msgid ""
292 "includes a dependency on \\textbf{dpkg-dev}, which contains basic "
293 "Debian-specific tools to create packages"
294 msgstr ""
295
296 #. type: itemize
297 #: packaging-tutorial.tex:153
298 msgid "\\textbf{devscripts}: contains many useful scripts for Debian maintainers"
299 msgstr ""
300
301 #. type: frame
302 #: packaging-tutorial.tex:161
303 msgid ""
304 "Many other tools will also be mentioned later, such as \\textbf{debhelper}, "
305 "\\textbf{cdbs}, \\textbf{quilt}, \\textbf{pbuilder}, \\textbf{sbuild}, "
306 "\\textbf{lintian}, \\textbf{svn-buildpackage}, \\textbf{git-buildpackage}, "
307 "\\ldots\\\\ Install them when you need them."
308 msgstr ""
309
310 #. type: frame{#2}
311 #: packaging-tutorial.tex:168 packaging-tutorial.tex:168
312 msgid "General packaging workflow"
313 msgstr ""
314
315 #.      \draw[arr,->] (bin) -- (-1,-6) node[pos=0.5,left] {upload (\textttc{dput})};
316 #.  hack hack hack
317 #. type: tikzpicture
318 #: packaging-tutorial.tex:188
319 msgid ""
320 "\\node[node1] (www) at (0, 0) {Web}; \\node[node1] (us) at (2.5, 0) "
321 "{upstream source}; \\node[node1] (da) at (-2.5, 0) {Debian mirror}; "
322 "\\node[node1] (sp) at (0, -2) {source package}; \\draw[arr,<-,dashed,thick] "
323 "(sp) -- (2.5,-2) node[right=0cm,text width=2.98cm,text "
324 "centered,font=\\small\\sl] {where most of the manual work is done}; "
325 "\\node[node1] (bin) at (0, -4) {one or several binary packages}; "
326 "\\draw[arr,<-,dashed,thick] (bin) -- (3.5,-4) node[right,text "
327 "centered,font=\\small\\ttfamily\\sl] {.deb\\normalfont}; \\draw[arr,->] (us) "
328 "-- (sp) node[pos=0.5,right,command] {dh\\_make}; \\draw[arr,->] (da) -- (sp) "
329 "node[pos=0.5,left,command] {apt-get source}; \\draw[arr,->] (www) -- (sp) "
330 "node[pos=0.5,left,command] {dget}; \\draw[arr,->] (sp) -- (bin) "
331 "node[pos=0.5,right,text width=6cm] {\\textttc{debuild} (build and test with "
332 "\\textttc{lintian}) or \\textttc{dpkg-buildpackage}}; \\draw[arr,->] (bin) "
333 "-- (1,-6) node[pos=0.5,right] {install (\\textttc{debi})}; "
334 "\\draw[transparent] (bin) -- (-1,-6) node[pos=0.5,left,opaque] {upload "
335 "(\\textttc{dput})}; \\draw[arr,->,rounded corners] (bin) -- (-1,-6) -- "
336 "(-4.5,-6) -- (-4.5,0) -- (da); \\useasboundingbox (-4,-6) rectangle (6,0);"
337 msgstr ""
338
339 #. type: subsection{#2}
340 #: packaging-tutorial.tex:205
341 msgid "Rebuilding dash"
342 msgstr ""
343
344 #. type: frame{#2}
345 #: packaging-tutorial.tex:205
346 msgid "Example: rebuilding dash"
347 msgstr ""
348
349 #. type: enumerate
350 #: packaging-tutorial.tex:205
351 msgid ""
352 "Install packages needed to build dash, and devscripts\\\\ {\\texttt{sudo "
353 "apt-get build-dep dash}\\\\ (requires \\texttt{deb-src} lines in "
354 "\\texttt{/etc/apt/sources.list})}\\\\ {\\texttt{sudo apt-get install "
355 "-{}-no-install-recommends devscripts}}"
356 msgstr ""
357
358 #. type: enumerate
359 #: packaging-tutorial.tex:205
360 msgid ""
361 "Create a working directory, and get in it:\\\\ \\texttt{mkdir "
362 "/tmp/debian-tutorial ; cd /tmp/debian-tutorial}"
363 msgstr ""
364
365 #. type: enumerate
366 #: packaging-tutorial.tex:205
367 msgid ""
368 "Grab the \\texttt{dash} source package\\\\ \\texttt{apt-get source dash}\\\\ "
369 "{\\small (This needs you to have \\texttt{deb-src} lines in your "
370 "\\texttt{/etc/apt/sources.list})}"
371 msgstr ""
372
373 #. type: enumerate
374 #: packaging-tutorial.tex:205
375 msgid "Build the package\\\\ {\\texttt{cd dash-*\\\\ debuild -us -uc}}"
376 msgstr ""
377
378 #. type: enumerate
379 #: packaging-tutorial.tex:218
380 msgid "Check that it worked"
381 msgstr ""
382
383 #. type: itemize
384 #: packaging-tutorial.tex:218
385 msgid "There are some new \\texttt{.deb} files in the parent directory"
386 msgstr ""
387
388 #. type: enumerate
389 #: packaging-tutorial.tex:218
390 msgid "Look at the \\texttt{debian/} directory"
391 msgstr ""
392
393 #. type: itemize
394 #: packaging-tutorial.tex:218
395 msgid "That's where the packaging work is done"
396 msgstr ""
397
398 #. type: section{#2}
399 #: packaging-tutorial.tex:256
400 msgid "Creating source packages"
401 msgstr ""
402
403 #. type: subsection{#2}
404 #: packaging-tutorial.tex:256
405 msgid "Source packages basics"
406 msgstr ""
407
408 #. type: frame{#2}
409 #: packaging-tutorial.tex:256
410 msgid "Source package"
411 msgstr ""
412
413 #. type: itemize
414 #: packaging-tutorial.tex:256
415 msgid ""
416 "One source package can generate several binary packages\\\\ {\\small e.g the "
417 "\\texttt{\\bfseries libtar} source generates the \\texttt{\\bfseries "
418 "libtar0} and \\texttt{\\bfseries libtar-dev} binary packages}"
419 msgstr ""
420
421 #. type: itemize
422 #: packaging-tutorial.tex:256
423 msgid "Two kinds of packages: (if unsure, use non-native)"
424 msgstr ""
425
426 #. type: itemize
427 #: packaging-tutorial.tex:256
428 msgid ""
429 "Native packages: normally for Debian specific software (\\textsl{dpkg}, "
430 "\\textsl{apt})"
431 msgstr ""
432
433 #. type: itemize
434 #: packaging-tutorial.tex:256
435 msgid "Non-native packages: software developed outside Debian"
436 msgstr ""
437
438 #. type: itemize
439 #: packaging-tutorial.tex:256
440 msgid "Main file: \\texttt{.dsc} (meta-data)"
441 msgstr ""
442
443 #. type: itemize
444 #: packaging-tutorial.tex:256
445 msgid "Other files depending on the version of the source format"
446 msgstr ""
447
448 #. type: itemize
449 #: packaging-tutorial.tex:256
450 msgid "1.0 -- native: \\texttt{package\\_version.tar.gz}"
451 msgstr ""
452
453 #. type: itemize
454 #: packaging-tutorial.tex:256
455 msgid "1.0 -- non-native:"
456 msgstr ""
457
458 #. type: itemize
459 #: packaging-tutorial.tex:256 packaging-tutorial.tex:256
460 msgid "\\texttt{pkg\\_ver.orig.tar.gz} : upstream source"
461 msgstr ""
462
463 #. type: itemize
464 #: packaging-tutorial.tex:256
465 msgid "\\texttt{pkg\\_debver.diff.gz} : patch to add Debian-specific changes"
466 msgstr ""
467
468 #. type: itemize
469 #: packaging-tutorial.tex:256
470 msgid "3.0 (quilt):"
471 msgstr ""
472
473 #. type: itemize
474 #: packaging-tutorial.tex:256
475 msgid "\\texttt{pkg\\_debver.debian.tar.gz} : tarball with the Debian changes"
476 msgstr ""
477
478 #. type: frame
479 #: packaging-tutorial.tex:256
480 msgid "(See \\texttt{dpkg-source(1)} for exact details)"
481 msgstr ""
482
483 #. type: frame{#2}
484 #: packaging-tutorial.tex:280
485 msgid "Source package example (wget\\_1.12-2.1.dsc)"
486 msgstr ""
487
488 #. type: lstlisting
489 #: packaging-tutorial.tex:280
490 #, no-wrap
491 msgid ""
492 "[basicstyle=\\ttfamily\\small]\n"
493 "Format: 3.0 (quilt)\n"
494 "Source: wget\n"
495 "Binary: wget\n"
496 "Architecture: any\n"
497 "Version: 1.12-2.1\n"
498 "Maintainer: Noel Kothe <noel@debian.org>\n"
499 "Homepage: http://www.gnu.org/software/wget/\n"
500 "Standards-Version: 3.8.4\n"
501 "Build-Depends: debhelper (>> 5.0.0), gettext, texinfo,\n"
502 " libssl-dev (>= 0.9.8), dpatch, info2man\n"
503 "Checksums-Sha1: \n"
504 " 50d4ed2441e67[..]1ee0e94248 2464747 wget_1.12.orig.tar.gz\n"
505 " d4c1c8bbe431d[..]dd7cef3611 48308 wget_1.12-2.1.debian.tar.gz\n"
506 "Checksums-Sha256: \n"
507 " 7578ed0974e12[..]dcba65b572 2464747 wget_1.12.orig.tar.gz\n"
508 " 1e9b0c4c00eae[..]89c402ad78 48308 wget_1.12-2.1.debian.tar.gz\n"
509 "Files: \n"
510 " 141461b9c04e4[..]9d1f2abf83 2464747 wget_1.12.orig.tar.gz\n"
511 " e93123c934e3c[..]2f380278c2 48308 wget_1.12-2.1.debian.tar.gz"
512 msgstr ""
513
514 #. type: subsection{#2}
515 #: packaging-tutorial.tex:308
516 msgid "Retrieving source packages"
517 msgstr ""
518
519 #. type: frame{#2}
520 #: packaging-tutorial.tex:308
521 msgid "Retrieving an existing source package"
522 msgstr ""
523
524 #. type: itemize
525 #: packaging-tutorial.tex:308
526 msgid "From the Debian archive:"
527 msgstr ""
528
529 #. type: itemize
530 #: packaging-tutorial.tex:308
531 msgid "\\texttt{apt-get source \\textsl{package}}"
532 msgstr ""
533
534 #. type: itemize
535 #: packaging-tutorial.tex:308
536 msgid "\\texttt{apt-get source \\textsl{package=version}}"
537 msgstr ""
538
539 #. type: itemize
540 #: packaging-tutorial.tex:308
541 msgid "\\texttt{apt-get source \\textsl{package/release}}"
542 msgstr ""
543
544 #. type: itemize
545 #: packaging-tutorial.tex:308
546 msgid "(You need \\texttt{deb-src} lines in \\texttt{sources.list})"
547 msgstr ""
548
549 #. type: itemize
550 #: packaging-tutorial.tex:308
551 msgid "From the Internet:"
552 msgstr ""
553
554 #. type: itemize
555 #: packaging-tutorial.tex:308
556 msgid "\\texttt{dget \\textsl{url-to.dsc}}"
557 msgstr ""
558
559 #. type: itemize
560 #: packaging-tutorial.tex:308
561 msgid ""
562 "\\texttt{dget "
563 "http://snapshot.debian.org/archive/debian-archive/\\\\20090802T004153Z/debian/dists/bo/main/source/web/\\\\ "
564 "wget\\_1.4.4-6.dsc}\\\\ (\\href{http://snapshot.debian.org/}{\\ttfamily "
565 "snapshot.d.o} provides all packages from Debian since 2005)"
566 msgstr ""
567
568 #. type: itemize
569 #: packaging-tutorial.tex:308
570 msgid "From the (declared) version control system:"
571 msgstr ""
572
573 #. type: itemize
574 #: packaging-tutorial.tex:308
575 msgid "\\texttt{debcheckout \\textsl{package}}"
576 msgstr ""
577
578 #. type: itemize
579 #: packaging-tutorial.tex:308
580 msgid "Once downloaded, extract with \\texttt{dpkg-source -x \\textsl{file.dsc}}"
581 msgstr ""
582
583 #. type: frame{#2}
584 #: packaging-tutorial.tex:327 packaging-tutorial.tex:327
585 msgid "Creating a basic source package"
586 msgstr ""
587
588 #. type: itemize
589 #: packaging-tutorial.tex:327
590 msgid ""
591 "Download the upstream source\\\\ (\\textsl{upstream source} = the one from "
592 "the software's original developers)"
593 msgstr ""
594
595 #. type: itemize
596 #: packaging-tutorial.tex:327
597 msgid ""
598 "Rename to "
599 "\\texttt{<\\textsl{source\\_package}>\\_<\\textsl{upstream\\_version}>.orig.tar.gz}\\\\ "
600 "(example: \\texttt{simgrid\\_3.6.orig.tar.gz})"
601 msgstr ""
602
603 #. type: itemize
604 #: packaging-tutorial.tex:327
605 msgid "Untar it"
606 msgstr ""
607
608 #. type: itemize
609 #: packaging-tutorial.tex:327
610 msgid ""
611 "\\texttt{cd \\textsl{upstream\\_source} \\&\\& dh\\_make} (from the "
612 "\\textbf{dh-make} package)"
613 msgstr ""
614
615 #. type: itemize
616 #: packaging-tutorial.tex:327
617 msgid ""
618 "There are some alternatives to \\texttt{dh\\_make} for specific sets of "
619 "packages: \\textbf{dh-make-perl}, \\textbf{dh-make-php}, \\ldots"
620 msgstr ""
621
622 #. type: itemize
623 #: packaging-tutorial.tex:327
624 msgid "\\texttt{debian/} directory created, with a lot of files in it"
625 msgstr ""
626
627 #. type: frame{#2}
628 #: packaging-tutorial.tex:356 packaging-tutorial.tex:356
629 msgid "Files in debian/"
630 msgstr ""
631
632 #. type: frame
633 #: packaging-tutorial.tex:356
634 msgid ""
635 "All the packaging work should be made by modifying files in "
636 "\\texttt{debian/}"
637 msgstr ""
638
639 #. type: itemize
640 #: packaging-tutorial.tex:356
641 msgid "Main files:"
642 msgstr ""
643
644 #. type: itemize
645 #: packaging-tutorial.tex:356
646 msgid "\\textbf{control} -- meta-data about the package (dependencies, etc)"
647 msgstr ""
648
649 #. type: itemize
650 #: packaging-tutorial.tex:356
651 msgid "\\textbf{rules} -- specifies how to build the package"
652 msgstr ""
653
654 #. type: itemize
655 #: packaging-tutorial.tex:356
656 msgid "\\textbf{copyright} -- copyright information for the package"
657 msgstr ""
658
659 #. type: itemize
660 #: packaging-tutorial.tex:356
661 msgid "\\textbf{changelog} -- history of the Debian package"
662 msgstr ""
663
664 #. type: itemize
665 #: packaging-tutorial.tex:356
666 msgid "Other files:"
667 msgstr ""
668
669 #. type: itemize
670 #: packaging-tutorial.tex:356
671 msgid "compat"
672 msgstr ""
673
674 #. type: itemize
675 #: packaging-tutorial.tex:356
676 msgid "watch"
677 msgstr ""
678
679 #. type: itemize
680 #: packaging-tutorial.tex:356
681 msgid "dh\\_install* targets\\\\ {\\small *.dirs, *.docs, *.manpages, \\ldots}"
682 msgstr ""
683
684 #. type: itemize
685 #: packaging-tutorial.tex:356
686 msgid "maintainer scripts\\\\ {\\small *.postinst, *.prerm, \\ldots}"
687 msgstr ""
688
689 #. type: itemize
690 #: packaging-tutorial.tex:356
691 msgid "source/format"
692 msgstr ""
693
694 #. type: itemize
695 #: packaging-tutorial.tex:356
696 msgid "patches/ -- if you need to modify the upstream sources"
697 msgstr ""
698
699 #. type: itemize
700 #: packaging-tutorial.tex:356
701 msgid "Several files use a format based on RFC 822 (mail headers)"
702 msgstr ""
703
704 #. type: frame{#2}
705 #: packaging-tutorial.tex:368
706 msgid "debian/changelog"
707 msgstr ""
708
709 #. type: itemize
710 #: packaging-tutorial.tex:368
711 msgid "Lists the Debian packaging changes"
712 msgstr ""
713
714 #. type: itemize
715 #: packaging-tutorial.tex:368
716 msgid "Gives the current version of the package"
717 msgstr ""
718
719 #. type: tikzpicture
720 #: packaging-tutorial.tex:368
721 msgid ""
722 "\\draw (0,0) node[above right] {\\large 1.2.1.1-5}; \\draw "
723 "[decorate,decoration={brace}] (2,0) -- (1.45,0) node[at start,below,text "
724 "width=1.6cm,text centered] {\\small Debian revision}; \\draw "
725 "[decorate,decoration={brace}] (1.4,0) -- (0,0) node[midway,below,text "
726 "width=1.6cm,text centered] { \\small Upstream version};"
727 msgstr ""
728
729 #. %
730 #. type: itemize
731 #: packaging-tutorial.tex:379
732 msgid "Edited manually or with \\texttt{dch}"
733 msgstr ""
734
735 #. type: itemize
736 #: packaging-tutorial.tex:379
737 msgid ""
738 "Special format to automatically close Debian or Ubuntu bugs\\\\ Debian: "
739 "\\texttt{Closes:~\\#595268}; Ubuntu: \\texttt{LP:~\\#616929}"
740 msgstr ""
741
742 #. type: itemize
743 #: packaging-tutorial.tex:379
744 msgid "Installed as \\texttt{/usr/share/doc/\\textit{package}/changelog.Debian.gz}"
745 msgstr ""
746
747 #. type: lstlisting
748 #: packaging-tutorial.tex:379
749 #, no-wrap
750 msgid ""
751 "[basicstyle=\\ttfamily\\footnotesize]\n"
752 "mpich2 (1.2.1.1-5) unstable; urgency=low\n"
753 "\n"
754 msgstr ""
755
756 #. type: lstlisting
757 #: packaging-tutorial.tex:385
758 #, no-wrap
759 msgid ""
760 "  * Use /usr/bin/python instead of /usr/bin/python2.5. Allow\n"
761 "    to drop dependency on python2.5.  Closes: #595268\n"
762 "  * Make /usr/bin/mpdroot setuid. This is the default after\n"
763 "    the installation of mpich2 from source, too. LP: #616929\n"
764 "    + Add corresponding lintian override.\n"
765 "\n"
766 msgstr ""
767
768 #. type: lstlisting
769 #: packaging-tutorial.tex:387
770 #, no-wrap
771 msgid " -- Lucas Nussbaum <lucas@debian.org>  Wed, 15 Sep 2010 18:13:44 +0200"
772 msgstr ""
773
774 #. type: frame{#2}
775 #: packaging-tutorial.tex:414
776 msgid "debian/control"
777 msgstr ""
778
779 #. type: itemize
780 #: packaging-tutorial.tex:414
781 msgid "Package metadata"
782 msgstr ""
783
784 #. type: itemize
785 #: packaging-tutorial.tex:414
786 msgid "For the source package itself"
787 msgstr ""
788
789 #. type: itemize
790 #: packaging-tutorial.tex:414
791 msgid "For each binary package built from this source"
792 msgstr ""
793
794 #. type: itemize
795 #: packaging-tutorial.tex:414
796 msgid ""
797 "Package name, section, priority, maintainer, uploaders, build-dependencies, "
798 "dependencies, description, homepage, \\ldots"
799 msgstr ""
800
801 #. type: itemize
802 #: packaging-tutorial.tex:414
803 msgid ""
804 "Documentation: Debian Policy chapter 5\\\\ "
805 "\\url{http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-controlfields.html}"
806 msgstr ""
807
808 #. type: lstlisting
809 #: packaging-tutorial.tex:414
810 #, no-wrap
811 msgid ""
812 "[basicstyle=\\ttfamily\\footnotesize]\n"
813 "Source: wget\n"
814 "Section: web\n"
815 "Priority: important\n"
816 "Maintainer: Noel Kothe <noel@debian.org>\n"
817 "Build-Depends: debhelper (>> 5.0.0), gettext, texinfo,\n"
818 " libssl-dev (>= 0.9.8), dpatch, info2man\n"
819 "Standards-Version: 3.8.4\n"
820 "Homepage: http://www.gnu.org/software/wget/\n"
821 "\n"
822 msgstr ""
823
824 #. type: lstlisting
825 #: packaging-tutorial.tex:420
826 #, no-wrap
827 msgid ""
828 "Package: wget\n"
829 "Architecture: any\n"
830 "Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}\n"
831 "Description: retrieves files from the web\n"
832 " Wget is a network utility to retrieve files from the Web"
833 msgstr ""
834
835 #. type: frame{#2}
836 #: packaging-tutorial.tex:449
837 msgid "Architecture: all or any"
838 msgstr ""
839
840 #. type: frame
841 #: packaging-tutorial.tex:449
842 msgid "Two kinds of binary packages:"
843 msgstr ""
844
845 #. type: itemize
846 #: packaging-tutorial.tex:449
847 msgid "Packages with different contents on each Debian architecture"
848 msgstr ""
849
850 #. type: itemize
851 #: packaging-tutorial.tex:449
852 msgid "Example: C program"
853 msgstr ""
854
855 #. type: itemize
856 #: packaging-tutorial.tex:449
857 msgid "\\texttt{Architecture:\\ any} in \\texttt{debian/control}"
858 msgstr ""
859
860 #. type: itemize
861 #: packaging-tutorial.tex:449
862 msgid ""
863 "Or, if it only works on a subset of architectures:\\\\ "
864 "\\texttt{Architecture:\\ amd64 i386 ia64 hurd-i386}"
865 msgstr ""
866
867 #. type: itemize
868 #: packaging-tutorial.tex:449
869 msgid "buildd.debian.org: builds all the other architectures for you on upload"
870 msgstr ""
871
872 #. type: itemize
873 #: packaging-tutorial.tex:449
874 msgid ""
875 "Named "
876 "\\texttt{\\textsl{package}\\_\\textsl{version}\\_\\textsl{architecture}.deb}"
877 msgstr ""
878
879 #. type: itemize
880 #: packaging-tutorial.tex:449
881 msgid "Packages with the same content on all architectures"
882 msgstr ""
883
884 #. type: itemize
885 #: packaging-tutorial.tex:449
886 msgid "Example: Perl library"
887 msgstr ""
888
889 #. type: itemize
890 #: packaging-tutorial.tex:449
891 msgid "\\texttt{Architecture:\\ all} in \\texttt{debian/control}"
892 msgstr ""
893
894 #. type: itemize
895 #: packaging-tutorial.tex:449
896 msgid "Named \\texttt{\\textsl{package}\\_\\textsl{version}\\_\\textbf{all}.deb}"
897 msgstr ""
898
899 #. type: frame
900 #: packaging-tutorial.tex:449
901 msgid ""
902 "A source package can generate a mix of \\texttt{Architecture:\\ any} and "
903 "\\texttt{Architecture:\\ all} binary packages"
904 msgstr ""
905
906 #. type: frame{#2}
907 #: packaging-tutorial.tex:475
908 msgid "debian/rules"
909 msgstr ""
910
911 #. type: itemize
912 #: packaging-tutorial.tex:475
913 msgid "Makefile"
914 msgstr ""
915
916 #. type: itemize
917 #: packaging-tutorial.tex:475
918 msgid "Interface used to build Debian packages"
919 msgstr ""
920
921 #. type: itemize
922 #: packaging-tutorial.tex:475
923 msgid ""
924 "Documented in Debian Policy, chapter 4.8\\\\ {\\small "
925 "\\texttt{http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-source.html\\#s-debianrules}}"
926 msgstr ""
927
928 #. type: itemize
929 #: packaging-tutorial.tex:475
930 msgid "Five required targets:"
931 msgstr ""
932
933 #. type: itemize
934 #: packaging-tutorial.tex:475
935 msgid "\\texttt{build}: should perform all the configuration and compilation"
936 msgstr ""
937
938 #. type: itemize
939 #: packaging-tutorial.tex:475
940 msgid "\\texttt{binary, binary-arch, binary-indep}: build the binary packages"
941 msgstr ""
942
943 #. type: itemize
944 #: packaging-tutorial.tex:475
945 msgid ""
946 "\\texttt{dpkg-buildpackage} will call \\texttt{binary} to build all the "
947 "packages, or \\texttt{binary-arch} to build only the "
948 "\\texttt{Architecture:~any} packages"
949 msgstr ""
950
951 #. type: itemize
952 #: packaging-tutorial.tex:475
953 msgid "\\texttt{clean}: clean up the source directory"
954 msgstr ""
955
956 #. type: subsection{#2}
957 #: packaging-tutorial.tex:509
958 msgid "Packaging helpers"
959 msgstr ""
960
961 #. type: frame{#2}
962 #: packaging-tutorial.tex:509
963 msgid "Packaging helpers -- debhelper"
964 msgstr ""
965
966 #. type: itemize
967 #: packaging-tutorial.tex:509
968 msgid "You could write shell code in \\texttt{debian/rules} directly"
969 msgstr ""
970
971 #. type: itemize
972 #: packaging-tutorial.tex:509
973 msgid "See the \\texttt{adduser} package for example"
974 msgstr ""
975
976 #. type: itemize
977 #: packaging-tutorial.tex:509
978 msgid "Better practice (used by most packages): use a \\textsl{Packaging helper}"
979 msgstr ""
980
981 #. type: itemize
982 #: packaging-tutorial.tex:509
983 msgid "Most popular one: \\textbf{debhelper} (used by 98\\% of packages)"
984 msgstr ""
985
986 #. type: itemize
987 #: packaging-tutorial.tex:509
988 msgid "Goals:"
989 msgstr ""
990
991 #. type: itemize
992 #: packaging-tutorial.tex:509
993 msgid "Factor the common tasks in standard tools used by all packages"
994 msgstr ""
995
996 #. type: itemize
997 #: packaging-tutorial.tex:509
998 msgid "Fix some packaging bugs once for all packages"
999 msgstr ""
1000
1001 #. type: itemize
1002 #: packaging-tutorial.tex:509
1003 msgid ""
1004 "{\\footnotesize dh\\_installdirs, dh\\_installchangelogs, dh\\_installdocs, "
1005 "dh\\_installexamples, dh\\_install, dh\\_installdebconf, dh\\_installinit, "
1006 "dh\\_link, dh\\_strip, dh\\_compress, dh\\_fixperms, dh\\_perl, "
1007 "dh\\_makeshlibs, dh\\_installdeb, dh\\_shlibdeps, dh\\_gencontrol, "
1008 "dh\\_md5sums, dh\\_builddeb, \\ldots}"
1009 msgstr ""
1010
1011 #. type: itemize
1012 #: packaging-tutorial.tex:509
1013 msgid "Called from \\texttt{debian/rules}"
1014 msgstr ""
1015
1016 #. type: itemize
1017 #: packaging-tutorial.tex:509
1018 msgid "Configurable using command parameters or files in \\texttt{debian/}"
1019 msgstr ""
1020
1021 #. type: itemize
1022 #: packaging-tutorial.tex:509
1023 msgid ""
1024 "{\\footnotesize \\ttfamily \\textsl{package}.docs, "
1025 "\\textsl{package}.examples, \\textsl{package}.install, "
1026 "\\textsl{package}.manpages, \\ldots}"
1027 msgstr ""
1028
1029 #. type: itemize
1030 #: packaging-tutorial.tex:509
1031 msgid ""
1032 "Third-party helpers for sets of packages: \\textbf{python-support}, "
1033 "\\textbf{dh\\_ocaml}, \\ldots"
1034 msgstr ""
1035
1036 #. type: itemize
1037 #: packaging-tutorial.tex:509
1038 msgid "Gotcha: \\texttt{debian/compat}: Debhelper compatibility version (use \"7\")"
1039 msgstr ""
1040
1041 #. type: frame{#2}
1042 #: packaging-tutorial.tex:513
1043 msgid "debian/rules using debhelper (1/2)"
1044 msgstr ""
1045
1046 #. type: lstlisting
1047 #: packaging-tutorial.tex:513
1048 #, no-wrap
1049 msgid ""
1050 "[basicstyle=\\ttfamily\\footnotesize,escapeinside=\\{\\}]\n"
1051 "#!/usr/bin/make -f\n"
1052 "\n"
1053 msgstr ""
1054
1055 #. type: lstlisting
1056 #: packaging-tutorial.tex:516
1057 #, no-wrap
1058 msgid ""
1059 "# Uncomment this to turn on verbose mode.\n"
1060 "#export DH_VERBOSE=1\n"
1061 "\n"
1062 msgstr ""
1063
1064 #. type: lstlisting
1065 #: packaging-tutorial.tex:520
1066 #, no-wrap
1067 msgid ""
1068 "build: \n"
1069 "        $(MAKE)\n"
1070 "        #docbook-to-man debian/packagename.sgml > packagename.1\n"
1071 "\n"
1072 msgstr ""
1073
1074 #. type: lstlisting
1075 #: packaging-tutorial.tex:527
1076 #, no-wrap
1077 msgid ""
1078 "clean: \n"
1079 "        dh_testdir\n"
1080 "        dh_testroot\n"
1081 "        rm -f build-stamp configure-stamp\n"
1082 "        $(MAKE) clean\n"
1083 "        dh_clean \n"
1084 "\n"
1085 msgstr ""
1086
1087 #. type: lstlisting
1088 #: packaging-tutorial.tex:535
1089 #, no-wrap
1090 msgid ""
1091 "install: build\n"
1092 "        dh_testdir\n"
1093 "        dh_testroot\n"
1094 "        dh_clean -k \n"
1095 "        dh_installdirs\n"
1096 "        # Add here commands to install the package into "
1097 "debian/packagename.\n"
1098 "        $(MAKE) DESTDIR=$(CURDIR)/debian/packagename install"
1099 msgstr ""
1100
1101 #. type: frame{#2}
1102 #: packaging-tutorial.tex:540
1103 msgid "debian/rules using debhelper (2/2)"
1104 msgstr ""
1105
1106 #. type: lstlisting
1107 #: packaging-tutorial.tex:540
1108 #, no-wrap
1109 msgid ""
1110 "[basicstyle=\\ttfamily\\footnotesize,escapeinside=\\{\\}]\n"
1111 "\n"
1112 msgstr ""
1113
1114 #. type: lstlisting
1115 #: packaging-tutorial.tex:543
1116 #, no-wrap
1117 msgid ""
1118 "# Build architecture-independent files here.\n"
1119 "binary-indep: build install\n"
1120 "\n"
1121 msgstr ""
1122
1123 #. type: lstlisting
1124 #: packaging-tutorial.tex:562
1125 #, no-wrap
1126 msgid ""
1127 "# Build architecture-dependent files here.\n"
1128 "binary-arch: build install\n"
1129 "        dh_testdir\n"
1130 "        dh_testroot\n"
1131 "        dh_installchangelogs \n"
1132 "        dh_installdocs\n"
1133 "        dh_installexamples\n"
1134 "        dh_install\n"
1135 "        dh_installman\n"
1136 "        dh_link\n"
1137 "        dh_strip\n"
1138 "        dh_compress\n"
1139 "        dh_fixperms\n"
1140 "        dh_installdeb\n"
1141 "        dh_shlibdeps\n"
1142 "        dh_gencontrol\n"
1143 "        dh_md5sums\n"
1144 "        dh_builddeb\n"
1145 "\n"
1146 msgstr ""
1147
1148 #. type: lstlisting
1149 #: packaging-tutorial.tex:565
1150 #, no-wrap
1151 msgid ""
1152 "binary: binary-indep binary-arch\n"
1153 ".PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary install configure"
1154 msgstr ""
1155
1156 #. type: frame{#2}
1157 #: packaging-tutorial.tex:596
1158 msgid "CDBS"
1159 msgstr ""
1160
1161 #. type: itemize
1162 #: packaging-tutorial.tex:596
1163 msgid "With debhelper, still a lot of redundancy between packages"
1164 msgstr ""
1165
1166 #. type: itemize
1167 #: packaging-tutorial.tex:596
1168 msgid "Second-level helpers that factor common functionality"
1169 msgstr ""
1170
1171 #. type: itemize
1172 #: packaging-tutorial.tex:596
1173 msgid ""
1174 "E.g building with \\texttt{./configure \\&\\& make \\&\\& make install} or "
1175 "CMake"
1176 msgstr ""
1177
1178 #. type: itemize
1179 #: packaging-tutorial.tex:596
1180 msgid "CDBS:"
1181 msgstr ""
1182
1183 #. type: itemize
1184 #: packaging-tutorial.tex:596
1185 msgid "Introduced in 2005, based on advanced \\textsl{GNU make} magic"
1186 msgstr ""
1187
1188 #. type: itemize
1189 #: packaging-tutorial.tex:596
1190 msgid "Documentation: \\texttt{/usr/share/doc/cdbs/}"
1191 msgstr ""
1192
1193 #. type: itemize
1194 #: packaging-tutorial.tex:596
1195 msgid "Support for Perl, Python, Ruby, GNOME, KDE, Java, Haskell, \\ldots"
1196 msgstr ""
1197
1198 #. type: itemize
1199 #: packaging-tutorial.tex:596
1200 msgid "But some people hate it:"
1201 msgstr ""
1202
1203 #. type: itemize
1204 #: packaging-tutorial.tex:596
1205 msgid ""
1206 "Sometimes difficult to customize package builds:\\\\ \"\\textsl{twisty maze "
1207 "of makefiles and environment variables}\""
1208 msgstr ""
1209
1210 #. type: itemize
1211 #: packaging-tutorial.tex:596
1212 msgid "Slower than plain debhelper (many useless calls to \\texttt{dh\\_*})"
1213 msgstr ""
1214
1215 #. type: lstlisting
1216 #: packaging-tutorial.tex:596
1217 #, no-wrap
1218 msgid ""
1219 "[basicstyle=\\ttfamily\\footnotesize,escapeinside=\\{\\}]\n"
1220 "#!/usr/bin/make -f\n"
1221 "include /usr/share/cdbs/1/rules/debhelper.mk\n"
1222 "include /usr/share/cdbs/1/class/autotools.mk\n"
1223 "\n"
1224 msgstr ""
1225
1226 #. type: lstlisting
1227 #: packaging-tutorial.tex:600
1228 #, no-wrap
1229 msgid ""
1230 "# add an action after the build\n"
1231 "build/mypackage::\n"
1232 "    /bin/bash debian/scripts/foo.sh\n"
1233 "      "
1234 msgstr ""
1235
1236 #. type: frame{#2}
1237 #: packaging-tutorial.tex:621
1238 msgid "Dh (aka Debhelper 7, or dh7)"
1239 msgstr ""
1240
1241 #. type: itemize
1242 #: packaging-tutorial.tex:621
1243 msgid "Introduced in 2008 as a \\textsl{CDBS killer}"
1244 msgstr ""
1245
1246 #. type: itemize
1247 #: packaging-tutorial.tex:621
1248 msgid "\\textbf{dh} command that calls \\texttt{dh\\_*}"
1249 msgstr ""
1250
1251 #. type: itemize
1252 #: packaging-tutorial.tex:621
1253 msgid "Simple \\textsl{debian/rules}, listing only overrides"
1254 msgstr ""
1255
1256 #. type: itemize
1257 #: packaging-tutorial.tex:621
1258 msgid "Easier to customize than CDBS"
1259 msgstr ""
1260
1261 #. type: itemize
1262 #: packaging-tutorial.tex:621
1263 msgid ""
1264 "Doc: manpages (\\texttt{debhelper(7)}, \\texttt{dh(1)}) + slides from "
1265 "DebConf9 talk\\\\ "
1266 "\\url{http://kitenet.net/~joey/talks/debhelper/debhelper-slides.pdf}"
1267 msgstr ""
1268
1269 #. type: lstlisting
1270 #: packaging-tutorial.tex:621
1271 #, no-wrap
1272 msgid ""
1273 "[basicstyle=\\ttfamily\\footnotesize]\n"
1274 "#!/usr/bin/make -f\n"
1275 "%:\n"
1276 "    dh $@\n"
1277 "\n"
1278 msgstr ""
1279
1280 #. type: lstlisting
1281 #: packaging-tutorial.tex:624
1282 #, no-wrap
1283 msgid ""
1284 "override_dh_auto_configure:\n"
1285 "     dh_auto_configure -- --with-kitchen-sink\n"
1286 "\n"
1287 msgstr ""
1288
1289 #. type: lstlisting
1290 #: packaging-tutorial.tex:627
1291 #, no-wrap
1292 msgid ""
1293 "override_dh_auto_build:\n"
1294 "     make world\n"
1295 "\n"
1296 msgstr ""
1297
1298 #. type: lstlisting
1299 #: packaging-tutorial.tex:628
1300 #, no-wrap
1301 msgid "    "
1302 msgstr ""
1303
1304 #. type: frame{#2}
1305 #: packaging-tutorial.tex:649
1306 msgid "Classic debhelper vs CDBS vs dh"
1307 msgstr ""
1308
1309 #. type: itemize
1310 #: packaging-tutorial.tex:649
1311 msgid ""
1312 "Mind shares:\\\\ Classic debhelper: 36\\% \\hskip 1em CDBS: 21\\% \\hskip "
1313 "1em dh: 41\\%"
1314 msgstr ""
1315
1316 #. type: itemize
1317 #: packaging-tutorial.tex:649
1318 msgid "Which one should I learn?"
1319 msgstr ""
1320
1321 #. type: itemize
1322 #: packaging-tutorial.tex:649
1323 msgid "Probably a bit of all of them"
1324 msgstr ""
1325
1326 #. type: itemize
1327 #: packaging-tutorial.tex:649
1328 msgid "You need to know debhelper to use dh and CDBS"
1329 msgstr ""
1330
1331 #. type: itemize
1332 #: packaging-tutorial.tex:649
1333 msgid "You might have to modify CDBS packages"
1334 msgstr ""
1335
1336 #. type: itemize
1337 #: packaging-tutorial.tex:649
1338 msgid "Which one should I use for a new package?"
1339 msgstr ""
1340
1341 #. type: itemize
1342 #: packaging-tutorial.tex:649
1343 msgid "\\textbf{dh} (only solution with an increasing mind share)"
1344 msgstr ""
1345
1346 #. type: axis[#1]
1347 #: packaging-tutorial.tex:663
1348 msgid ""
1349 "small,label style={font=\\footnotesize},xlabel={\\small "
1350 "Time},ylabel={\\small Market share (\\%)}, date coordinates "
1351 "in=x,height=4.85cm,width=9cm,xticklabel={\\month/\\year}, legend "
1352 "style={font=\\footnotesize,at={(1.02,1)},anchor=north west},max space "
1353 "between ticks=82,try min ticks=5,ymin=0"
1354 msgstr ""
1355
1356 #. type: axis
1357 #: packaging-tutorial.tex:663
1358 msgid ""
1359 "\\addplot[mark=none,blue,thick,style=densely dotted] table[x=date,y=dh] "
1360 "{cdbs-dh7.txt}; \\addplot[mark=none,red,thick,style=dashed] "
1361 "table[x=date,y=dh7] {cdbs-dh7.txt}; \\addplot[mark=none,green,thick] "
1362 "table[x=date,y=cdbs] {cdbs-dh7.txt}; \\legend{debhelper, dh, CDBS}"
1363 msgstr ""
1364
1365 #. type: section{#2}
1366 #: packaging-tutorial.tex:672
1367 msgid "Building and testing packages"
1368 msgstr ""
1369
1370 #. type: frame{#2}
1371 #: packaging-tutorial.tex:672 packaging-tutorial.tex:672
1372 msgid "Building packages"
1373 msgstr ""
1374
1375 #. type: itemize
1376 #: packaging-tutorial.tex:672
1377 msgid ""
1378 "\\textttc{apt-get build-dep mypackage}\\\\ Installs the "
1379 "\\textsl{build-dependencies} (for a package in the archive)"
1380 msgstr ""
1381
1382 #. type: itemize
1383 #: packaging-tutorial.tex:724
1384 msgid "\\textttc{debuild}: build, test with \\texttt{lintian}, sign with GPG"
1385 msgstr ""
1386
1387 #. type: itemize
1388 #: packaging-tutorial.tex:724
1389 msgid "Also possible to call \\textttc{dpkg-buildpackage} directly"
1390 msgstr ""
1391
1392 #. type: itemize
1393 #: packaging-tutorial.tex:724
1394 msgid "Usually with \\texttt{dpkg-buildpackage -us -uc}"
1395 msgstr ""
1396
1397 #. type: itemize
1398 #: packaging-tutorial.tex:724
1399 msgid "It is better to build packages in a clean \\& minimal environment"
1400 msgstr ""
1401
1402 #. type: itemize
1403 #: packaging-tutorial.tex:724
1404 msgid ""
1405 "\\textttc{pbuilder} -- helper to build packages in a \\textsl{chroot}\\\\ "
1406 "Good documentation: \\url{https://wiki.ubuntu.com/PbuilderHowto}\\\\ "
1407 "(optimization: \\textttc{cowbuilder} \\textttc{ccache} \\textttc{distcc})"
1408 msgstr ""
1409
1410 #. type: itemize
1411 #: packaging-tutorial.tex:724
1412 msgid ""
1413 "\\textttc{schroot} and \\textttc{sbuild}: used on the Debian build "
1414 "daemons\\\\ (not as simple as \\texttt{pbuilder}, but allows LVM "
1415 "snapshots\\\\ see: \\url{https://help.ubuntu.com/community/SbuildLVMHowto} )"
1416 msgstr ""
1417
1418 #. type: itemize
1419 #: packaging-tutorial.tex:724
1420 msgid "Generates \\texttt{.deb} files and a \\texttt{.changes} file"
1421 msgstr ""
1422
1423 #. type: itemize
1424 #: packaging-tutorial.tex:724
1425 msgid "\\texttt{.changes}: describes what was built; used to upload the package"
1426 msgstr ""
1427
1428 #. type: frame{#2}
1429 #: packaging-tutorial.tex:724 packaging-tutorial.tex:724
1430 msgid "Installing and testing packages"
1431 msgstr ""
1432
1433 #. type: itemize
1434 #: packaging-tutorial.tex:724
1435 msgid ""
1436 "Install the package locally: \\textttc{debi} (will use \\texttt{.changes} to "
1437 "know what to install)"
1438 msgstr ""
1439
1440 #. type: itemize
1441 #: packaging-tutorial.tex:724
1442 msgid ""
1443 "List the content of the package: \\texttt{{\\color{rouge}debc} "
1444 "../mypackage<TAB>.changes}"
1445 msgstr ""
1446
1447 #. type: itemize
1448 #: packaging-tutorial.tex:724
1449 msgid ""
1450 "Compare the package with a previous version:\\\\ "
1451 "\\texttt{{\\color{rouge}debdiff} ../mypackage\\_1\\_*.changes "
1452 "../mypackage\\_2\\_*.changes}\\\\ or to compare the sources:\\\\ "
1453 "\\texttt{{\\color{rouge}debdiff} ../mypackage\\_1\\_*.dsc "
1454 "../mypackage\\_2\\_*.dsc}\\\\"
1455 msgstr ""
1456
1457 #. type: itemize
1458 #: packaging-tutorial.tex:724
1459 msgid ""
1460 "Check the package with \\texttt{lintian} (static analyzer):\\\\ "
1461 "\\texttt{{\\color{rouge}lintian} ../mypackage<TAB>.changes}\\\\ "
1462 "\\texttt{lintian -i}: gives more information about the errors"
1463 msgstr ""
1464
1465 #. type: itemize
1466 #: packaging-tutorial.tex:724
1467 msgid "Upload the package to Debian (\\textttc{dput}) (needs configuration)"
1468 msgstr ""
1469
1470 #. type: itemize
1471 #: packaging-tutorial.tex:724
1472 msgid ""
1473 "Manage a private Debian archive with \\textttc{reprepro}\\\\ Documentation: "
1474 "\\url{http://mirrorer.alioth.debian.org/}"
1475 msgstr ""
1476
1477 #. type: subsection{#2}
1478 #: packaging-tutorial.tex:724 packaging-tutorial.tex:724 packaging-tutorial.tex:1264
1479 msgid "Practical session 1: modifying the grep package"
1480 msgstr ""
1481
1482 #. type: enumerate
1483 #: packaging-tutorial.tex:724 packaging-tutorial.tex:1270
1484 msgid ""
1485 "Go to \\url{http://ftp.debian.org/debian/pool/main/g/grep/} and download "
1486 "version 2.6.3-3 of the package (if you use Ubuntu 11.10 or later, or Debian "
1487 "testing or unstable, use version 2.9-1 or 2.9-2 instead)"
1488 msgstr ""
1489
1490 #. type: enumerate
1491 #: packaging-tutorial.tex:746 packaging-tutorial.tex:1292 packaging-tutorial.tex:1338
1492 msgid "Look at the files in \\texttt{debian/}."
1493 msgstr ""
1494
1495 #. type: itemize
1496 #: packaging-tutorial.tex:746 packaging-tutorial.tex:1292 packaging-tutorial.tex:1338
1497 msgid "How many binary packages are generated by this source package?"
1498 msgstr ""
1499
1500 #. type: itemize
1501 #: packaging-tutorial.tex:746 packaging-tutorial.tex:1292 packaging-tutorial.tex:1338
1502 msgid "Which packaging helper does this package use?"
1503 msgstr ""
1504
1505 #. type: enumerate
1506 #: packaging-tutorial.tex:746 packaging-tutorial.tex:1292 packaging-tutorial.tex:1347
1507 msgid "Build the package"
1508 msgstr ""
1509
1510 #. type: enumerate
1511 #: packaging-tutorial.tex:746 packaging-tutorial.tex:1292 packaging-tutorial.tex:1368
1512 msgid ""
1513 "We are now going to modify the package. Add a changelog entry and increase "
1514 "the version number."
1515 msgstr ""
1516
1517 #. type: enumerate
1518 #: packaging-tutorial.tex:746 packaging-tutorial.tex:1292 packaging-tutorial.tex:1388
1519 msgid "Now disable perl-regexp support (it is a \\texttt{./configure} option)"
1520 msgstr ""
1521
1522 #. type: enumerate
1523 #: packaging-tutorial.tex:746 packaging-tutorial.tex:1292 packaging-tutorial.tex:1388
1524 msgid "Rebuild the package"
1525 msgstr ""
1526
1527 #. type: enumerate
1528 #: packaging-tutorial.tex:746 packaging-tutorial.tex:1292 packaging-tutorial.tex:1418
1529 msgid "Compare the original and the new package with debdiff"
1530 msgstr ""
1531
1532 #. type: enumerate
1533 #: packaging-tutorial.tex:746 packaging-tutorial.tex:1292 packaging-tutorial.tex:1418
1534 msgid "Install the newly built package"
1535 msgstr ""
1536
1537 #. type: enumerate
1538 #: packaging-tutorial.tex:746 packaging-tutorial.tex:1292 packaging-tutorial.tex:1418
1539 msgid "Cry if you messed up ;)"
1540 msgstr ""
1541
1542 #. type: section{#2}
1543 #: packaging-tutorial.tex:761
1544 msgid "Advanced packaging topics"
1545 msgstr ""
1546
1547 #. type: frame{#2}
1548 #: packaging-tutorial.tex:761 packaging-tutorial.tex:761
1549 msgid "debian/copyright"
1550 msgstr ""
1551
1552 #. type: itemize
1553 #: packaging-tutorial.tex:761
1554 msgid "Copyright and license information for the source and the packaging"
1555 msgstr ""
1556
1557 #. type: itemize
1558 #: packaging-tutorial.tex:761
1559 msgid "Traditionally written as a text file"
1560 msgstr ""
1561
1562 #. type: itemize
1563 #: packaging-tutorial.tex:761
1564 msgid "New machine-readable format: \\url{http://dep.debian.net/deps/dep5/}"
1565 msgstr ""
1566
1567 #. type: lstlisting
1568 #: packaging-tutorial.tex:761
1569 #, no-wrap
1570 msgid ""
1571 "[basicstyle=\\ttfamily\\footnotesize]\n"
1572 "Format: <VERSIONED_FORMAT_URL>\n"
1573 "Upstream-Name: X Solitaire\n"
1574 "Source: ftp://ftp.example.com/pub/games\n"
1575 "\n"
1576 msgstr ""
1577
1578 #. type: lstlisting
1579 #: packaging-tutorial.tex:771
1580 #, no-wrap
1581 msgid ""
1582 "Files: *\n"
1583 "Copyright: Copyright 1998 John Doe <jdoe@example.com>\n"
1584 "License: GPL-2+\n"
1585 " This program is free software; you can redistribute it\n"
1586 " [...]\n"
1587 " .\n"
1588 " On Debian systems, the full text of the GNU General Public\n"
1589 " License version 2 can be found in the file\n"
1590 " `/usr/share/common-licenses/GPL-2'.\n"
1591 "\n"
1592 msgstr ""
1593
1594 #. type: lstlisting
1595 #: packaging-tutorial.tex:776
1596 #, no-wrap
1597 msgid ""
1598 "Files: debian/*\n"
1599 "Copyright: Copyright 1998 Jane Smith <jsmith@example.net>\n"
1600 "License:\n"
1601 " [LICENSE TEXT]"
1602 msgstr ""
1603
1604 #. type: frame{#2}
1605 #: packaging-tutorial.tex:807 packaging-tutorial.tex:807
1606 msgid "Modifying the upstream source"
1607 msgstr ""
1608
1609 #. type: frame
1610 #: packaging-tutorial.tex:807
1611 msgid "Often needed:"
1612 msgstr ""
1613
1614 #. type: itemize
1615 #: packaging-tutorial.tex:807
1616 msgid "Fix bugs or add customizations that are specific to Debian"
1617 msgstr ""
1618
1619 #. type: itemize
1620 #: packaging-tutorial.tex:807
1621 msgid "Backport fixes from a newer upstream release"
1622 msgstr ""
1623
1624 #. type: frame
1625 #: packaging-tutorial.tex:807
1626 msgid "Several methods to do it:"
1627 msgstr ""
1628
1629 #. type: itemize
1630 #: packaging-tutorial.tex:807
1631 msgid "Modifying the files directly"
1632 msgstr ""
1633
1634 #. type: itemize
1635 #: packaging-tutorial.tex:807
1636 msgid "Simple"
1637 msgstr ""
1638
1639 #. type: itemize
1640 #: packaging-tutorial.tex:807
1641 msgid "But no way to track and document the changes"
1642 msgstr ""
1643
1644 #. type: itemize
1645 #: packaging-tutorial.tex:807
1646 msgid "Using patch systems"
1647 msgstr ""
1648
1649 #. type: itemize
1650 #: packaging-tutorial.tex:807
1651 msgid "Eases contributing your changes to upstream"
1652 msgstr ""
1653
1654 #. type: itemize
1655 #: packaging-tutorial.tex:807
1656 msgid "Helps sharing the fixes with derivatives"
1657 msgstr ""
1658
1659 #. type: itemize
1660 #: packaging-tutorial.tex:807
1661 msgid ""
1662 "Gives more exposure to the changes\\\\ "
1663 "\\url{http://patch-tracker.debian.org/}"
1664 msgstr ""
1665
1666 #. type: frame{#2}
1667 #: packaging-tutorial.tex:832
1668 msgid "Patch systems"
1669 msgstr ""
1670
1671 #. type: itemize
1672 #: packaging-tutorial.tex:832
1673 msgid "Principle: changes are stored as patches in \\texttt{debian/patches/}"
1674 msgstr ""
1675
1676 #. type: itemize
1677 #: packaging-tutorial.tex:832
1678 msgid "Applied and unapplied during build"
1679 msgstr ""
1680
1681 #. type: itemize
1682 #: packaging-tutorial.tex:832
1683 msgid ""
1684 "Past: several implementations -- \\textsl{simple-patchsys} (\\textsl{cdbs}), "
1685 "\\textsl{dpatch}, \\textbf{\\textsl{quilt}}"
1686 msgstr ""
1687
1688 #. type: itemize
1689 #: packaging-tutorial.tex:832
1690 msgid "Each supports two \\texttt{debian/rules} targets:"
1691 msgstr ""
1692
1693 #. type: itemize
1694 #: packaging-tutorial.tex:832
1695 msgid "\\texttt{debian/rules patch}: apply all patches"
1696 msgstr ""
1697
1698 #. type: itemize
1699 #: packaging-tutorial.tex:832
1700 msgid "\\texttt{debian/rules unpatch}: de-apply all patches"
1701 msgstr ""
1702
1703 #. type: itemize
1704 #: packaging-tutorial.tex:832
1705 msgid "More documentation: \\url{http://wiki.debian.org/debian/patches}"
1706 msgstr ""
1707
1708 #. type: textbf{#1}
1709 #: packaging-tutorial.tex:832
1710 msgid "New source package format with built-in patch system: 3.0 (quilt)"
1711 msgstr ""
1712
1713 #. type: itemize
1714 #: packaging-tutorial.tex:832
1715 msgid "Recommended solution"
1716 msgstr ""
1717
1718 #. type: itemize
1719 #: packaging-tutorial.tex:832
1720 msgid ""
1721 "You need to learn \\textsl{quilt}\\\\ "
1722 "\\url{http://pkg-perl.alioth.debian.org/howto/quilt.html}"
1723 msgstr ""
1724
1725 #. type: frame{#2}
1726 #: packaging-tutorial.tex:853
1727 msgid "Documentation of patches"
1728 msgstr ""
1729
1730 #. type: itemize
1731 #: packaging-tutorial.tex:853
1732 msgid "Standard headers at the beginning of the patch"
1733 msgstr ""
1734
1735 #. type: itemize
1736 #: packaging-tutorial.tex:853
1737 msgid ""
1738 "Documented in DEP-3 - Patch Tagging Guidelines\\\\ "
1739 "\\url{http://dep.debian.net/deps/dep3/}"
1740 msgstr ""
1741
1742 #. type: lstlisting
1743 #: packaging-tutorial.tex:853
1744 #, no-wrap
1745 msgid ""
1746 "[basicstyle=\\ttfamily\\footnotesize]\n"
1747 "Description: Fix widget frobnication speeds\n"
1748 " Frobnicating widgets too quickly tended to cause explosions.\n"
1749 "Forwarded: http://lists.example.com/2010/03/1234.html\n"
1750 "Author: John Doe <johndoe-guest@users.alioth.debian.org>\n"
1751 "Applied-Upstream: 1.2, http://bzr.foo.com/frobnicator/revision/123\n"
1752 "Last-Update: 2010-03-29\n"
1753 "\n"
1754 msgstr ""
1755
1756 #. type: lstlisting
1757 #: packaging-tutorial.tex:857
1758 #, no-wrap
1759 msgid ""
1760 "--- a/src/widgets.c\n"
1761 "+++ b/src/widgets.c\n"
1762 "@@ -101,9 +101,6 @@ struct {"
1763 msgstr ""
1764
1765 #. type: frame{#2}
1766 #: packaging-tutorial.tex:877 packaging-tutorial.tex:877
1767 msgid "Doing things during installation and removal"
1768 msgstr ""
1769
1770 #. type: itemize
1771 #: packaging-tutorial.tex:877
1772 msgid "Decompressing the package is sometimes not enough"
1773 msgstr ""
1774
1775 #. type: itemize
1776 #: packaging-tutorial.tex:877
1777 msgid ""
1778 "Create/remove system users, start/stop services, manage "
1779 "\\textsl{alternatives}"
1780 msgstr ""
1781
1782 #. type: itemize
1783 #: packaging-tutorial.tex:877
1784 msgid ""
1785 "Done in \\textsl{maintainer scripts}\\\\ \\texttt{preinst, postinst, prerm, "
1786 "postrm}"
1787 msgstr ""
1788
1789 #. type: itemize
1790 #: packaging-tutorial.tex:877
1791 msgid "Snippets for common actions can be generated by debhelper"
1792 msgstr ""
1793
1794 #. type: itemize
1795 #: packaging-tutorial.tex:877
1796 msgid "Documentation:"
1797 msgstr ""
1798
1799 #. type: itemize
1800 #: packaging-tutorial.tex:877
1801 msgid ""
1802 "Debian Policy Manual, chapter 6\\\\ {\\footnotesize "
1803 "\\url{http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-maintainerscripts.html}}"
1804 msgstr ""
1805
1806 #. type: itemize
1807 #: packaging-tutorial.tex:893
1808 msgid ""
1809 "Debian Developer's Reference, chapter 6.4\\\\ {\\scriptsize "
1810 "\\url{http://www.debian.org/doc/developers-reference/best-pkging-practices.html}}"
1811 msgstr ""
1812
1813 #. type: itemize
1814 #: packaging-tutorial.tex:893
1815 msgid ""
1816 "{\\footnotesize "
1817 "\\url{http://people.debian.org/~srivasta/MaintainerScripts.html}}"
1818 msgstr ""
1819
1820 #. type: itemize
1821 #: packaging-tutorial.tex:893
1822 msgid "Prompting the user"
1823 msgstr ""
1824
1825 #. type: itemize
1826 #: packaging-tutorial.tex:893
1827 msgid "Must be done with \\textbf{debconf}"
1828 msgstr ""
1829
1830 #. type: itemize
1831 #: packaging-tutorial.tex:893
1832 msgid "Documentation: \\texttt{debconf-devel(7)} (\\texttt{debconf-doc} package)"
1833 msgstr ""
1834
1835 #. type: frame{#2}
1836 #: packaging-tutorial.tex:899
1837 msgid "Monitoring upstream versions"
1838 msgstr ""
1839
1840 #. type: itemize
1841 #: packaging-tutorial.tex:899
1842 msgid "Specify where to look in \\texttt{debian/watch} (see \\texttt{uscan(1)})"
1843 msgstr ""
1844
1845 #. type: lstlisting
1846 #: packaging-tutorial.tex:899
1847 #, no-wrap
1848 msgid ""
1849 "[basicstyle=\\ttfamily\\footnotesize]\n"
1850 "version=3\n"
1851 "\n"
1852 msgstr ""
1853
1854 #. type: lstlisting
1855 #: packaging-tutorial.tex:902
1856 #, no-wrap
1857 msgid ""
1858 "http://tmrc.mit.edu/mirror/twisted/Twisted/(\\d\\.\\d)/ \\\n"
1859 "  Twisted-([\\d\\.]*)\\.tar\\.bz2\n"
1860 "    "
1861 msgstr ""
1862
1863 #. type: itemize
1864 #: packaging-tutorial.tex:916
1865 msgid ""
1866 "Debian infrastructure that makes use of \\texttt{debian/watch}:\\\\ "
1867 "\\textbf{Debian External Health Status}\\\\ "
1868 "\\url{http://dehs.alioth.debian.org/}"
1869 msgstr ""
1870
1871 #. type: itemize
1872 #: packaging-tutorial.tex:916
1873 msgid ""
1874 "Maintainer warned by emails sent to the Package Tracking System\\\\ "
1875 "\\url{http://packages.qa.debian.org/}"
1876 msgstr ""
1877
1878 #. type: itemize
1879 #: packaging-tutorial.tex:916
1880 msgid "\\texttt{uscan}: run a manual check"
1881 msgstr ""
1882
1883 #. type: itemize
1884 #: packaging-tutorial.tex:916
1885 msgid "\\texttt{uupdate}: try to update your package to the latest upstream version"
1886 msgstr ""
1887
1888 #. type: subsection{#2}
1889 #: packaging-tutorial.tex:954
1890 msgid "Packaging with a VCS (SVN, Git \\& friends)"
1891 msgstr ""
1892
1893 #. type: frame{#2}
1894 #: packaging-tutorial.tex:954
1895 msgid "Packaging with a VCS (SVN, Git, etc.)"
1896 msgstr ""
1897
1898 #. type: itemize
1899 #: packaging-tutorial.tex:954
1900 msgid ""
1901 "Several tools to help manage branches and tags for your packaging work:\\\\ "
1902 "\\texttt{svn-buildpackage}, \\texttt{git-buildpackage}"
1903 msgstr ""
1904
1905 #. type: itemize
1906 #: packaging-tutorial.tex:954
1907 msgid "Example: \\texttt{git-buildpackage}"
1908 msgstr ""
1909
1910 #. type: itemize
1911 #: packaging-tutorial.tex:954
1912 msgid ""
1913 "\\texttt{upstream} branch to track upstream with "
1914 "\\texttt{upstream/\\textsl{version}} tags"
1915 msgstr ""
1916
1917 #. type: itemize
1918 #: packaging-tutorial.tex:954
1919 msgid "\\texttt{master} branch tracks the Debian package"
1920 msgstr ""
1921
1922 #. type: itemize
1923 #: packaging-tutorial.tex:954
1924 msgid "\\texttt{debian/\\textsl{version}} tags for each upload"
1925 msgstr ""
1926
1927 #. type: itemize
1928 #: packaging-tutorial.tex:954
1929 msgid "\\texttt{pristine-tar} branch to be able to rebuild the upstream tarball"
1930 msgstr ""
1931
1932 #. type: itemize
1933 #: packaging-tutorial.tex:954
1934 msgid "\\texttt{Vcs-*} fields in \\texttt{debian/control} to locate the repository"
1935 msgstr ""
1936
1937 #. type: itemize
1938 #: packaging-tutorial.tex:954
1939 msgid "\\url{http://wiki.debian.org/Alioth/Git}"
1940 msgstr ""
1941
1942 #. type: itemize
1943 #: packaging-tutorial.tex:954
1944 msgid "\\url{http://wiki.debian.org/Alioth/Svn}"
1945 msgstr ""
1946
1947 #. type: lstlisting
1948 #: packaging-tutorial.tex:954
1949 #, no-wrap
1950 msgid ""
1951 "[basicstyle=\\ttfamily\\footnotesize]\n"
1952 "Vcs-Browser: http://git.debian.org/?p=devscripts/devscripts.git\n"
1953 "Vcs-Git: git://git.debian.org/devscripts/devscripts.git\n"
1954 "  "
1955 msgstr ""
1956
1957 #. type: lstlisting
1958 #: packaging-tutorial.tex:954
1959 #, no-wrap
1960 msgid ""
1961 "[basicstyle=\\ttfamily\\footnotesize]\n"
1962 "Vcs-Browser: http://svn.debian.org/viewsvn/pkg-perl/trunk/libwww-perl/\n"
1963 "Vcs-Svn: svn://svn.debian.org/pkg-perl/trunk/libwww-perl\n"
1964 "  "
1965 msgstr ""
1966
1967 #. type: itemize
1968 #: packaging-tutorial.tex:954
1969 msgid ""
1970 "VCS-agnostic interface: \\texttt{debcheckout}, \\texttt{debcommit}, "
1971 "\\texttt{debrelease}\\\\"
1972 msgstr ""
1973
1974 #. type: itemize
1975 #: packaging-tutorial.tex:954
1976 msgid ""
1977 "\\texttt{debcheckout grep} $\\rightarrow$ checks out the source package from "
1978 "Git"
1979 msgstr ""
1980
1981 #. type: section{#2}
1982 #: packaging-tutorial.tex:983
1983 msgid "Maintaining packages in Debian"
1984 msgstr ""
1985
1986 #. type: frame{#2}
1987 #: packaging-tutorial.tex:983 packaging-tutorial.tex:983
1988 msgid "Several ways to contribute to Debian"
1989 msgstr ""
1990
1991 #. type: itemize
1992 #: packaging-tutorial.tex:983
1993 msgid "\\textbf{Worst} way to contribute:"
1994 msgstr ""
1995
1996 #. type: enumerate
1997 #: packaging-tutorial.tex:983
1998 msgid "Package your own application"
1999 msgstr ""
2000
2001 #. type: enumerate
2002 #: packaging-tutorial.tex:983
2003 msgid "Get it into Debian"
2004 msgstr ""
2005
2006 #. type: enumerate
2007 #: packaging-tutorial.tex:983
2008 msgid "Disappear"
2009 msgstr ""
2010
2011 #. type: itemize
2012 #: packaging-tutorial.tex:983
2013 msgid "\\textbf{Better} ways to contribute:"
2014 msgstr ""
2015
2016 #. type: itemize
2017 #: packaging-tutorial.tex:983
2018 msgid "Get involved in packaging teams"
2019 msgstr ""
2020
2021 #. type: itemize
2022 #: packaging-tutorial.tex:983
2023 msgid "Many teams that focus on set of packages, and need help"
2024 msgstr ""
2025
2026 #. type: itemize
2027 #: packaging-tutorial.tex:983
2028 msgid "List available at \\url{http://wiki.debian.org/Teams}"
2029 msgstr ""
2030
2031 #. type: itemize
2032 #: packaging-tutorial.tex:983
2033 msgid "An excellent way to learn from more experienced contributors"
2034 msgstr ""
2035
2036 #. type: itemize
2037 #: packaging-tutorial.tex:983
2038 msgid "Adopt existing unmaintained packages (\\textsl{orphaned packages})"
2039 msgstr ""
2040
2041 #. type: itemize
2042 #: packaging-tutorial.tex:983
2043 msgid "Bring new software to Debian"
2044 msgstr ""
2045
2046 #. type: itemize
2047 #: packaging-tutorial.tex:983
2048 msgid "Only if it's interesting/useful enough, please"
2049 msgstr ""
2050
2051 #. type: itemize
2052 #: packaging-tutorial.tex:983
2053 msgid "Are there alternatives already packaged in Debian?"
2054 msgstr ""
2055
2056 #. type: frame{#2}
2057 #: packaging-tutorial.tex:1021 packaging-tutorial.tex:1021
2058 msgid "Adopting orphaned packages"
2059 msgstr ""
2060
2061 #. type: itemize
2062 #: packaging-tutorial.tex:1021
2063 msgid "Many unmaintained packages in Debian"
2064 msgstr ""
2065
2066 #. type: itemize
2067 #: packaging-tutorial.tex:1021
2068 msgid "Full list + process: \\url{http://www.debian.org/devel/wnpp/}"
2069 msgstr ""
2070
2071 #. type: itemize
2072 #: packaging-tutorial.tex:1021
2073 msgid "Installed on your machine: \\texttt{wnpp-alert}"
2074 msgstr ""
2075
2076 #. type: itemize
2077 #: packaging-tutorial.tex:1021
2078 msgid "Different states:"
2079 msgstr ""
2080
2081 #. type: itemize
2082 #: packaging-tutorial.tex:1021
2083 msgid "\\textbf{O}rphaned: the package is unmaintained\\\\ Feel free to adopt it"
2084 msgstr ""
2085
2086 #. type: itemize
2087 #: packaging-tutorial.tex:1021
2088 msgid ""
2089 "\\textbf{RFA}: \\textbf{R}equest \\textbf{F}or \\textbf{A}dopter\\\\ "
2090 "Maintainer looking for adopter, but continues work in the meantime\\\\ Feel "
2091 "free to adopt it. A mail to the current maintainer is polite"
2092 msgstr ""
2093
2094 #. type: itemize
2095 #: packaging-tutorial.tex:1021
2096 msgid ""
2097 "\\textbf{ITA}: \\textbf{I}ntent \\textbf{T}o \\textbf{A}dopt\\\\ Someone "
2098 "intends to adopt the package\\\\ You could propose your help!"
2099 msgstr ""
2100
2101 #. type: itemize
2102 #: packaging-tutorial.tex:1021
2103 msgid ""
2104 "\\textbf{RFH}: \\textbf{R}equest \\textbf{F}or \\textbf{H}elp\\\\ The "
2105 "maintainer is looking for help"
2106 msgstr ""
2107
2108 #. type: itemize
2109 #: packaging-tutorial.tex:1021
2110 msgid "Some unmaintained packages not detected \\arr not orphaned yet"
2111 msgstr ""
2112
2113 #. type: itemize
2114 #: packaging-tutorial.tex:1021
2115 msgid ""
2116 "When in doubt, ask \\texttt{debian-qa@lists.debian.org} \\\\ or "
2117 "\\texttt{\\#debian-qa} on \\texttt{irc.debian.org}"
2118 msgstr ""
2119
2120 #. type: frame{#2}
2121 #: packaging-tutorial.tex:1043 packaging-tutorial.tex:1043
2122 msgid "Getting your package in Debian"
2123 msgstr ""
2124
2125 #. type: itemize
2126 #: packaging-tutorial.tex:1043
2127 msgid "You do not need any official status to get your package into Debian"
2128 msgstr ""
2129
2130 #. type: enumerate
2131 #: packaging-tutorial.tex:1043
2132 msgid "Prepare a source package"
2133 msgstr ""
2134
2135 #. type: enumerate
2136 #: packaging-tutorial.tex:1043
2137 msgid "Find a Debian Developer that will sponsor your package"
2138 msgstr ""
2139
2140 #. type: itemize
2141 #: packaging-tutorial.tex:1043
2142 msgid "Official status (when you are already experienced):"
2143 msgstr ""
2144
2145 #. type: itemize
2146 #: packaging-tutorial.tex:1043
2147 msgid ""
2148 "\\textbf{Debian Maintainer (DM):}\\\\ Permission to upload your own "
2149 "packages\\\\ See \\url{http://wiki.debian.org/DebianMaintainer}"
2150 msgstr ""
2151
2152 #. type: itemize
2153 #: packaging-tutorial.tex:1043
2154 msgid ""
2155 "\\textbf{Debian Developer (DD):}\\\\ Debian project members; can vote and "
2156 "upload any package"
2157 msgstr ""
2158
2159 #. type: frame{#2}
2160 #: packaging-tutorial.tex:1070 packaging-tutorial.tex:1070
2161 msgid "Where to find help?"
2162 msgstr ""
2163
2164 #. type: frame
2165 #: packaging-tutorial.tex:1070
2166 msgid "Help you will need:"
2167 msgstr ""
2168
2169 #. type: itemize
2170 #: packaging-tutorial.tex:1070
2171 msgid "Advice and answers to your questions, code reviews"
2172 msgstr ""
2173
2174 #. type: itemize
2175 #: packaging-tutorial.tex:1070
2176 msgid "Sponsorship for your uploads, once your package is ready"
2177 msgstr ""
2178
2179 #. type: frame
2180 #: packaging-tutorial.tex:1070
2181 msgid "You can get help from:"
2182 msgstr ""
2183
2184 #. type: textbf{#1}
2185 #: packaging-tutorial.tex:1070
2186 msgid "Other members of a packaging team"
2187 msgstr ""
2188
2189 #. type: itemize
2190 #: packaging-tutorial.tex:1070
2191 msgid "They know the specifics of your package"
2192 msgstr ""
2193
2194 #. type: itemize
2195 #: packaging-tutorial.tex:1070
2196 msgid "You can become a member of the team"
2197 msgstr ""
2198
2199 #. type: itemize
2200 #: packaging-tutorial.tex:1070
2201 msgid "The Debian Mentors group (if your package doesn't fit in a team)"
2202 msgstr ""
2203
2204 #. type: itemize
2205 #: packaging-tutorial.tex:1070
2206 msgid "\\url{http://wiki.debian.org/DebianMentorsFaq}"
2207 msgstr ""
2208
2209 #. type: itemize
2210 #: packaging-tutorial.tex:1070
2211 msgid ""
2212 "Mailing list: \\url{debian-mentors@lists.debian.org}\\\\ {\\small (also a "
2213 "good way to learn by accident)}"
2214 msgstr ""
2215
2216 #. type: itemize
2217 #: packaging-tutorial.tex:1070
2218 msgid "IRC: \\texttt{\\#debian-mentors} on \\texttt{irc.debian.org}"
2219 msgstr ""
2220
2221 #. type: itemize
2222 #: packaging-tutorial.tex:1070
2223 msgid "\\url{http://mentors.debian.net/}"
2224 msgstr ""
2225
2226 #. type: frame{#2}
2227 #: packaging-tutorial.tex:1088 packaging-tutorial.tex:1088
2228 msgid "Official documentation"
2229 msgstr ""
2230
2231 #. type: itemize
2232 #: packaging-tutorial.tex:1088
2233 msgid ""
2234 "Debian Developers' Corner\\\\ \\url{http://www.debian.org/devel/}\\\\ "
2235 "{\\small Links to many resources about Debian development}"
2236 msgstr ""
2237
2238 #. type: itemize
2239 #: packaging-tutorial.tex:1088
2240 msgid ""
2241 "Debian New Maintainers' Guide\\\\ "
2242 "\\url{http://www.debian.org/doc/maint-guide/}\\\\ {\\small An introduction "
2243 "to Debian packaging, but could use an update}"
2244 msgstr ""
2245
2246 #. type: itemize
2247 #: packaging-tutorial.tex:1088
2248 msgid ""
2249 "Debian Developer's Reference\\\\ "
2250 "\\url{http://www.debian.org/doc/developers-reference/}\\\\ {\\small Mostly "
2251 "about Debian procedures, but also some best packaging practices (part 6)}"
2252 msgstr ""
2253
2254 #. type: itemize
2255 #: packaging-tutorial.tex:1088
2256 msgid "Debian Policy\\\\ \\url{http://www.debian.org/doc/debian-policy/}\\\\"
2257 msgstr ""
2258
2259 #. type: itemize
2260 #: packaging-tutorial.tex:1094
2261 msgid ""
2262 "{\\small \\begin{itemize} \\item \\small All the requirements that every "
2263 "package must satisfy \\item \\small Specific policies for Perl, Java, "
2264 "Python, \\ldots \\end{itemize}}"
2265 msgstr ""
2266
2267 #. type: itemize
2268 #: packaging-tutorial.tex:1099
2269 msgid "Ubuntu Packaging Guide\\\\ \\url{https://wiki.ubuntu.com/PackagingGuide}"
2270 msgstr ""
2271
2272 #. type: frame{#2}
2273 #: packaging-tutorial.tex:1109
2274 msgid "Debian dashboards for maintainers"
2275 msgstr ""
2276
2277 #. type: itemize
2278 #: packaging-tutorial.tex:1109
2279 msgid ""
2280 "\\textbf{Source package centric}: Package Tracking System (PTS)\\\\ "
2281 "\\url{http://packages.qa.debian.org/dpkg}"
2282 msgstr ""
2283
2284 #. type: itemize
2285 #: packaging-tutorial.tex:1109
2286 msgid ""
2287 "\\textbf{Maintainer/team centric}: Developer's Packages Overview (DDPO)\\\\ "
2288 "\\url{http://qa.debian.org/developer.php?login=pkg-ruby-extras-maintainers@lists.alioth.debian.org}"
2289 msgstr ""
2290
2291 #. type: frame{#2}
2292 #: packaging-tutorial.tex:1136 packaging-tutorial.tex:1136
2293 msgid "More interested in Ubuntu?"
2294 msgstr ""
2295
2296 #. type: itemize
2297 #: packaging-tutorial.tex:1136
2298 msgid "Ubuntu mainly manages the divergence with Debian"
2299 msgstr ""
2300
2301 #. type: itemize
2302 #: packaging-tutorial.tex:1136
2303 msgid ""
2304 "No real focus on specific packages\\\\ Instead, collaboration with Debian "
2305 "teams"
2306 msgstr ""
2307
2308 #. type: itemize
2309 #: packaging-tutorial.tex:1136
2310 msgid ""
2311 "Usually recommend uploading new packages to Debian first\\\\ "
2312 "\\url{https://wiki.ubuntu.com/UbuntuDevelopment/NewPackages}"
2313 msgstr ""
2314
2315 #. type: itemize
2316 #: packaging-tutorial.tex:1136
2317 msgid "Possibly a better plan:"
2318 msgstr ""
2319
2320 #. type: itemize
2321 #: packaging-tutorial.tex:1136
2322 msgid "Get involved in a Debian team and act as a bridge with Ubuntu"
2323 msgstr ""
2324
2325 #. type: itemize
2326 #: packaging-tutorial.tex:1136
2327 msgid "Help reduce divergence, triage bugs in Launchpad"
2328 msgstr ""
2329
2330 #. type: itemize
2331 #: packaging-tutorial.tex:1136
2332 msgid "Many Debian tools can help:"
2333 msgstr ""
2334
2335 #. type: itemize
2336 #: packaging-tutorial.tex:1136
2337 msgid "Ubuntu column on the Developer's packages overview"
2338 msgstr ""
2339
2340 #. type: itemize
2341 #: packaging-tutorial.tex:1136
2342 msgid "Ubuntu box on the Package Tracking System"
2343 msgstr ""
2344
2345 #. type: itemize
2346 #: packaging-tutorial.tex:1136
2347 msgid "Receive launchpad bugmail via the PTS"
2348 msgstr ""
2349
2350 #. type: frame{#2}
2351 #: packaging-tutorial.tex:1167 packaging-tutorial.tex:1167 packaging-tutorial.tex:1167
2352 msgid "Conclusion"
2353 msgstr ""
2354
2355 #. type: itemize
2356 #: packaging-tutorial.tex:1167
2357 msgid "You now have a full overview of Debian packaging"
2358 msgstr ""
2359
2360 #. type: itemize
2361 #: packaging-tutorial.tex:1167
2362 msgid "But you will need to read more documentation"
2363 msgstr ""
2364
2365 #. type: itemize
2366 #: packaging-tutorial.tex:1167
2367 msgid "Best practices have evolved over the years"
2368 msgstr ""
2369
2370 #. type: itemize
2371 #: packaging-tutorial.tex:1167
2372 msgid ""
2373 "If not sure, use the \\textbf{dh} packaging helper, and the \\textbf{3.0 "
2374 "(quilt)} format"
2375 msgstr ""
2376
2377 #. type: itemize
2378 #: packaging-tutorial.tex:1167
2379 msgid "Things that were not covered in this tutorial:"
2380 msgstr ""
2381
2382 #. type: itemize
2383 #: packaging-tutorial.tex:1167
2384 msgid "UCF -- manage user changes to configuration files when upgrading"
2385 msgstr ""
2386
2387 #. type: itemize
2388 #: packaging-tutorial.tex:1167
2389 msgid "dpkg triggers -- group similar maintainer scripts actions together"
2390 msgstr ""
2391
2392 #. type: itemize
2393 #: packaging-tutorial.tex:1167
2394 msgid "Debian development organization:"
2395 msgstr ""
2396
2397 #. type: itemize
2398 #: packaging-tutorial.tex:1167
2399 msgid "Bug Tracking System (BTS)"
2400 msgstr ""
2401
2402 #. type: itemize
2403 #: packaging-tutorial.tex:1167
2404 msgid ""
2405 "Suites: stable, testing, unstable, experimental, security, *-updates, "
2406 "backports, \\ldots"
2407 msgstr ""
2408
2409 #. type: itemize
2410 #: packaging-tutorial.tex:1167
2411 msgid "Debian Blends -- subsets of Debian targeting specific groups"
2412 msgstr ""
2413
2414 #. type: centerline{#1}
2415 #: packaging-tutorial.tex:1167
2416 msgid "\\large Feedback: \\textbf{lucas@debian.org}"
2417 msgstr ""
2418
2419 #. type: frame{#2}
2420 #: packaging-tutorial.tex:1170 packaging-tutorial.tex:1170
2421 msgid "Legal stuff"
2422 msgstr ""
2423
2424 #. type: frame
2425 #: packaging-tutorial.tex:1173
2426 msgid "Copyright \\copyright 2011 Lucas Nussbaum -- lucas@debian.org"
2427 msgstr ""
2428
2429 #. type: frame
2430 #: packaging-tutorial.tex:1189
2431 msgid ""
2432 "{\\small \\textbf{This document is free software}: you can redistribute it "
2433 "and/or modify it under either (at your option): \\hbr \\begin{itemize} "
2434 "\\item The terms of the GNU General Public License as published by the Free "
2435 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
2436 "any later version.\\\\ \\url{http://www.gnu.org/licenses/gpl.html} \\br "
2437 "\\item The terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported "
2438 "License.\\\\ \\url{http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/} "
2439 "\\end{itemize} }"
2440 msgstr ""
2441
2442 #. type: frame{#2}
2443 #: packaging-tutorial.tex:1196 packaging-tutorial.tex:1196
2444 msgid "Latest version \\& source code"
2445 msgstr ""
2446
2447 #. type: itemize
2448 #: packaging-tutorial.tex:1196
2449 msgid ""
2450 "Latest version:\\\\ {\\footnotesize "
2451 "\\url{http://git.debian.org/?p=collab-maint/packaging-tutorial.git;a=blob\\_plain;f=packaging-tutorial.pdf;hb=refs/heads/pdf}}"
2452 msgstr ""
2453
2454 #. type: itemize
2455 #: packaging-tutorial.tex:1210
2456 msgid "Contribute:"
2457 msgstr ""
2458
2459 #. type: itemize
2460 #: packaging-tutorial.tex:1210
2461 msgid ""
2462 "{\\small \\texttt{git clone\\\\ "
2463 "git://git.debian.org/collab-maint/packaging-tutorial.git}}"
2464 msgstr ""
2465
2466 #. type: itemize
2467 #: packaging-tutorial.tex:1210
2468 msgid "{\\small \\texttt{apt-get source packaging-tutorial}}"
2469 msgstr ""
2470
2471 #. type: itemize
2472 #: packaging-tutorial.tex:1210
2473 msgid ""
2474 "{\\small "
2475 "\\url{http://git.debian.org/?p=collab-maint/packaging-tutorial.git}}"
2476 msgstr ""
2477
2478 #. type: itemize
2479 #: packaging-tutorial.tex:1210
2480 msgid ""
2481 "Feedback: "
2482 "\\href{mailto:lucas@debian.org}{\\textbf{\\texttt{lucas@debian.org}}}"
2483 msgstr ""
2484
2485 #. type: frame{#2}
2486 #: packaging-tutorial.tex:1228 packaging-tutorial.tex:1228 packaging-tutorial.tex:1436 packaging-tutorial.tex:1436
2487 msgid "Practical session 2: packaging GNUjump"
2488 msgstr ""
2489
2490 #. type: enumerate
2491 #: packaging-tutorial.tex:1228 packaging-tutorial.tex:1436
2492 msgid ""
2493 "Download GNUjump 1.0.6 from "
2494 "\\url{http://ftp.gnu.org/gnu/gnujump/1.0.6/gnujump-1.0.6.tar.gz}"
2495 msgstr ""
2496
2497 #. type: enumerate
2498 #: packaging-tutorial.tex:1228 packaging-tutorial.tex:1436
2499 msgid "Create a Debian package for it"
2500 msgstr ""
2501
2502 #. type: itemize
2503 #: packaging-tutorial.tex:1228 packaging-tutorial.tex:1436
2504 msgid "Install build-dependencies so that you can build the package"
2505 msgstr ""
2506
2507 #. type: itemize
2508 #: packaging-tutorial.tex:1228 packaging-tutorial.tex:1436
2509 msgid "Get a basic working package"
2510 msgstr ""
2511
2512 #. type: itemize
2513 #: packaging-tutorial.tex:1228 packaging-tutorial.tex:1436
2514 msgid "Finish filling \\texttt{debian/control} and other files"
2515 msgstr ""
2516
2517 #. type: enumerate
2518 #: packaging-tutorial.tex:1228 packaging-tutorial.tex:1436
2519 msgid "Enjoy"
2520 msgstr ""
2521
2522 #. type: frame{#2}
2523 #: packaging-tutorial.tex:1253 packaging-tutorial.tex:1253 packaging-tutorial.tex:1540 packaging-tutorial.tex:1540
2524 msgid "Practical session 3: packaging a Java library"
2525 msgstr ""
2526
2527 #. type: enumerate
2528 #: packaging-tutorial.tex:1253 packaging-tutorial.tex:1540
2529 msgid "Take a quick look at some documentation about Java packaging:\\\\"
2530 msgstr ""
2531
2532 #. type: itemize
2533 #: packaging-tutorial.tex:1253 packaging-tutorial.tex:1540
2534 msgid "\\url{http://wiki.debian.org/Java}"
2535 msgstr ""
2536
2537 #. type: itemize
2538 #: packaging-tutorial.tex:1253 packaging-tutorial.tex:1540
2539 msgid "\\url{http://wiki.debian.org/Java/Packaging}"
2540 msgstr ""
2541
2542 #. type: itemize
2543 #: packaging-tutorial.tex:1253 packaging-tutorial.tex:1540
2544 msgid "\\url{http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/java-policy/}"
2545 msgstr ""
2546
2547 #. type: itemize
2548 #: packaging-tutorial.tex:1253 packaging-tutorial.tex:1540
2549 msgid "\\url{http://pkg-java.alioth.debian.org/docs/tutorial.html}"
2550 msgstr ""
2551
2552 #. type: itemize
2553 #: packaging-tutorial.tex:1253 packaging-tutorial.tex:1540
2554 msgid ""
2555 "Paper and slides from a Debconf10 talk about javahelper:\\\\ {\\footnotesize "
2556 "\\url{http://pkg-java.alioth.debian.org/docs/debconf10-javahelper-paper.pdf}\\\\ "
2557 "\\url{http://pkg-java.alioth.debian.org/docs/debconf10-javahelper-slides.pdf}}"
2558 msgstr ""
2559
2560 #. type: enumerate
2561 #: packaging-tutorial.tex:1253 packaging-tutorial.tex:1540
2562 msgid "Download IRClib from \\url{http://moepii.sourceforge.net/}"
2563 msgstr ""
2564
2565 #. type: enumerate
2566 #: packaging-tutorial.tex:1253 packaging-tutorial.tex:1540
2567 msgid "Package it"
2568 msgstr ""
2569
2570 #. type: section{#2}
2571 #: packaging-tutorial.tex:1255
2572 msgid "Answers to practical sessions"
2573 msgstr ""
2574
2575 #. type: center
2576 #: packaging-tutorial.tex:1261
2577 msgid "\\LARGE Answers to"
2578 msgstr ""
2579
2580 #. type: center
2581 #: packaging-tutorial.tex:1261
2582 msgid "[0.5em] practical sessions"
2583 msgstr ""
2584
2585 #. type: frame{#2}
2586 #: packaging-tutorial.tex:1270
2587 msgid "Practical session: modifying the grep package"
2588 msgstr ""
2589
2590 #. type: frame{#2}
2591 #: packaging-tutorial.tex:1319
2592 msgid "Fetching the source"
2593 msgstr ""
2594
2595 #. type: enumerate
2596 #: packaging-tutorial.tex:1319
2597 msgid ""
2598 "Go to \\url{http://ftp.debian.org/debian/pool/main/g/grep/} and download "
2599 "version 2.6.3-3 of the package"
2600 msgstr ""
2601
2602 #. type: itemize
2603 #: packaging-tutorial.tex:1319
2604 msgid ""
2605 "Use dget to download the \\texttt{.dsc} file:\\\\ {\\small \\texttt{dget "
2606 "http://cdn.debian.net/debian/pool/main/g/grep/grep\\_2.6.3-3.dsc}}"
2607 msgstr ""
2608
2609 #. type: itemize
2610 #: packaging-tutorial.tex:1319
2611 msgid ""
2612 "According to \\texttt{http://packages.qa.debian.org/grep}, \\texttt{grep} "
2613 "version 2.6.3-3 is currently in \\textsl{stable} (\\textsl{squeeze}). If you "
2614 "have \\texttt{deb-src} lines for \\textsl{squeeze} in your "
2615 "\\texttt{/etc/apt/sources.list}, you can use:\\\\ \\texttt{apt-get source "
2616 "grep=2.6.3-3}\\\\ or \\texttt{apt-get source grep/stable}\\\\ or, if you "
2617 "feel lucky: \\texttt{apt-get source grep}"
2618 msgstr ""
2619
2620 #. type: itemize
2621 #: packaging-tutorial.tex:1319
2622 msgid "The \\texttt{grep} source package is composed of three files:"
2623 msgstr ""
2624
2625 #. type: itemize
2626 #: packaging-tutorial.tex:1319
2627 msgid "\\texttt{grep\\_2.6.3-3.dsc}"
2628 msgstr ""
2629
2630 #. type: itemize
2631 #: packaging-tutorial.tex:1319
2632 msgid "\\texttt{grep\\_2.6.3-3.debian.tar.bz2}"
2633 msgstr ""
2634
2635 #. type: itemize
2636 #: packaging-tutorial.tex:1319
2637 msgid "\\texttt{grep\\_2.6.3.orig.tar.bz2}"
2638 msgstr ""
2639
2640 #. type: itemize
2641 #: packaging-tutorial.tex:1319
2642 msgid "This is typical of the \"3.0 (quilt)\" format."
2643 msgstr ""
2644
2645 #. type: itemize
2646 #: packaging-tutorial.tex:1319
2647 msgid ""
2648 "If needed, uncompress the source with\\\\ \\texttt{dpkg-source -x "
2649 "grep\\_2.6.3-3.dsc}"
2650 msgstr ""
2651
2652 #. type: frame{#2}
2653 #: packaging-tutorial.tex:1338
2654 msgid "Looking around and building the package"
2655 msgstr ""
2656
2657 #. type: itemize
2658 #: packaging-tutorial.tex:1338
2659 msgid ""
2660 "According to \\texttt{debian/control}, this package only generates one "
2661 "binary package, named \\texttt{grep}."
2662 msgstr ""
2663
2664 #. type: itemize
2665 #: packaging-tutorial.tex:1338
2666 msgid ""
2667 "According to \\texttt{debian/rules}, this package is typical of "
2668 "\\textsl{classic} debhelper packaging, without using \\textsl{CDBS} or "
2669 "\\textsl{dh}. One can see the various calls to \\texttt{dh\\_*} commands in "
2670 "\\texttt{debian/rules}."
2671 msgstr ""
2672
2673 #. type: itemize
2674 #: packaging-tutorial.tex:1347
2675 msgid "Use \\texttt{apt-get build-dep grep} to fetch the build-dependencies"
2676 msgstr ""
2677
2678 #. type: itemize
2679 #: packaging-tutorial.tex:1347
2680 msgid ""
2681 "Then \\texttt{debuild} or \\texttt{dpkg-buildpackage -us -uc} (Takes about 1 "
2682 "min)"
2683 msgstr ""
2684
2685 #. type: frame{#2}
2686 #: packaging-tutorial.tex:1351
2687 msgid "Editing the changelog"
2688 msgstr ""
2689
2690 #. type: itemize
2691 #: packaging-tutorial.tex:1368
2692 msgid ""
2693 "\\texttt{debian/changelog} is a text file. You could edit it and add a new "
2694 "entry manually."
2695 msgstr ""
2696
2697 #. type: itemize
2698 #: packaging-tutorial.tex:1368
2699 msgid "Or you can use \\texttt{dch -i}, which will add an entry and open the editor"
2700 msgstr ""
2701
2702 #. type: itemize
2703 #: packaging-tutorial.tex:1368
2704 msgid ""
2705 "The name and email can be defined using the \\texttt{DEBFULLNAME} and "
2706 "\\texttt{DEBEMAIL} environment variables"
2707 msgstr ""
2708
2709 #. type: itemize
2710 #: packaging-tutorial.tex:1368
2711 msgid "After that, rebuild the package: a new version of the package is built"
2712 msgstr ""
2713
2714 #. type: itemize
2715 #: packaging-tutorial.tex:1368
2716 msgid ""
2717 "Package versioning is detailed in section 5.6.12 of the Debian policy\\\\ "
2718 "\\url{http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-controlfields.html}"
2719 msgstr ""
2720
2721 #. type: frame{#2}
2722 #: packaging-tutorial.tex:1372
2723 msgid "Disabling Perl regexp support and rebuilding"
2724 msgstr ""
2725
2726 #. type: itemize
2727 #: packaging-tutorial.tex:1388
2728 msgid ""
2729 "Check with \\texttt{./configure -{}-help}: the option to disable Perl regexp "
2730 "is \\texttt{-{}-disable-perl-regexp}"
2731 msgstr ""
2732
2733 #. type: itemize
2734 #: packaging-tutorial.tex:1388
2735 msgid "Edit \\texttt{debian/rules} and find the \\texttt{./configure} line"
2736 msgstr ""
2737
2738 #. type: itemize
2739 #: packaging-tutorial.tex:1388
2740 msgid "Add \\texttt{-{}-disable-perl-regexp}"
2741 msgstr ""
2742
2743 #. type: itemize
2744 #: packaging-tutorial.tex:1388
2745 msgid "Rebuild with \\texttt{debuild} or \\texttt{dpkg-buildpackage -us -uc}"
2746 msgstr ""
2747
2748 #. type: frame{#2}
2749 #: packaging-tutorial.tex:1392
2750 msgid "Comparing and testing the packages"
2751 msgstr ""
2752
2753 #. type: itemize
2754 #: packaging-tutorial.tex:1418
2755 msgid "Compare the binary packages: \\texttt{debdiff ../*changes}"
2756 msgstr ""
2757
2758 #. type: itemize
2759 #: packaging-tutorial.tex:1418
2760 msgid "Compare the source packages: \\texttt{debdiff ../*dsc}"
2761 msgstr ""
2762
2763 #. type: itemize
2764 #: packaging-tutorial.tex:1418
2765 msgid ""
2766 "Install the newly built package: \\texttt{debi}\\\\ Or \\texttt{dpkg -i "
2767 "../grep\\_<TAB>}"
2768 msgstr ""
2769
2770 #. type: itemize
2771 #: packaging-tutorial.tex:1418
2772 msgid "\\texttt{grep -P foo} no longer works!"
2773 msgstr ""
2774
2775 #. type: frame
2776 #: packaging-tutorial.tex:1418
2777 msgid "Or not: reinstall the previous version of the package:"
2778 msgstr ""
2779
2780 #. type: itemize
2781 #: packaging-tutorial.tex:1418
2782 msgid ""
2783 "\\texttt{apt-get install -{}-reinstall grep=2.6.3-3} \\textit{(= previous "
2784 "version)}"
2785 msgstr ""
2786
2787 #. type: frame{#2}
2788 #: packaging-tutorial.tex:1465 packaging-tutorial.tex:1561
2789 msgid "Step by step\\ldots"
2790 msgstr ""
2791
2792 #. type: itemize
2793 #: packaging-tutorial.tex:1465
2794 msgid "\\texttt{wget http://ftp.gnu.org/gnu/gnujump/1.0.6/gnujump-1.0.6.tar.gz}"
2795 msgstr ""
2796
2797 #. type: itemize
2798 #: packaging-tutorial.tex:1465
2799 msgid "\\texttt{mv gnujump-1.0.6.tar.gz gnujump\\_1.0.6.orig.tar.gz}"
2800 msgstr ""
2801
2802 #. type: itemize
2803 #: packaging-tutorial.tex:1465
2804 msgid "\\texttt{tar xf gnujump\\_1.0.6.orig.tar.gz}"
2805 msgstr ""
2806
2807 #. type: itemize
2808 #: packaging-tutorial.tex:1465
2809 msgid "\\texttt{cd gnujump-1.0.6/}"
2810 msgstr ""
2811
2812 #. type: itemize
2813 #: packaging-tutorial.tex:1465
2814 msgid "\\texttt{dh\\_make}"
2815 msgstr ""
2816
2817 #. type: itemize
2818 #: packaging-tutorial.tex:1465
2819 msgid "Type of package: single binary (for now)"
2820 msgstr ""
2821
2822 #. type: lstlisting
2823 #: packaging-tutorial.tex:1465
2824 #, no-wrap
2825 msgid ""
2826 "[basicstyle=\\ttfamily\\small]\n"
2827 "gnujump-1.0.6$ ls debian/\n"
2828 "changelog           gnujump.default.ex   preinst.ex\n"
2829 "compat              gnujump.doc-base.EX  prerm.ex\n"
2830 "control             init.d.ex            README.Debian\n"
2831 "copyright           manpage.1.ex         README.source\n"
2832 "docs                manpage.sgml.ex      rules\n"
2833 "emacsen-install.ex  manpage.xml.ex       source\n"
2834 "emacsen-remove.ex   menu.ex              watch.ex\n"
2835 "emacsen-startup.ex  postinst.ex\n"
2836 "gnujump.cron.d.ex   postrm.ex"
2837 msgstr ""
2838
2839 #. type: frame{#2}
2840 #: packaging-tutorial.tex:1492
2841 msgid "Step by step \\ldots (2)"
2842 msgstr ""
2843
2844 #. type: itemize
2845 #: packaging-tutorial.tex:1492
2846 msgid ""
2847 "Look at \\texttt{debian/changelog}, \\texttt{debian/rules}, "
2848 "\\texttt{debian/control}\\\\ (auto-filled by \\textbf{dh\\_make})"
2849 msgstr ""
2850
2851 #. type: itemize
2852 #: packaging-tutorial.tex:1492
2853 msgid ""
2854 "In \\texttt{debian/control}:\\\\ \\texttt{Build-Depends: debhelper (>= "
2855 "7.0.50~), autotools-dev}\\\\ Lists the \\textsl{build-dependencies} = "
2856 "packages needed to build the package"
2857 msgstr ""
2858
2859 #. type: itemize
2860 #: packaging-tutorial.tex:1492
2861 msgid "Try to build the package as-is (thanks to \\textbf{dh} magic)"
2862 msgstr ""
2863
2864 #. type: itemize
2865 #: packaging-tutorial.tex:1492
2866 msgid "And add build-dependencies, until it builds"
2867 msgstr ""
2868
2869 #. type: itemize
2870 #: packaging-tutorial.tex:1492
2871 msgid ""
2872 "Hint: use \\texttt{apt-cache search} and \\texttt{apt-file} to find the "
2873 "packages"
2874 msgstr ""
2875
2876 #. type: itemize
2877 #: packaging-tutorial.tex:1492
2878 msgid "Example:"
2879 msgstr ""
2880
2881 #. type: lstlisting
2882 #: packaging-tutorial.tex:1492
2883 #, no-wrap
2884 msgid ""
2885 "[basicstyle=\\ttfamily\\footnotesize]\n"
2886 "checking for sdl-config... no\n"
2887 "checking for SDL - version >= 1.2.0... no\n"
2888 "[...]\n"
2889 "configure: error: *** SDL version 1.2.0 not found!"
2890 msgstr ""
2891
2892 #. type: itemize
2893 #: packaging-tutorial.tex:1492
2894 msgid "$\\rightarrow$ Add \\textbf{libsdl1.2-dev} to Build-Depends and install it."
2895 msgstr ""
2896
2897 #. type: itemize
2898 #: packaging-tutorial.tex:1492
2899 msgid "Better: use \\textbf{pbuilder} to build in a clean environment"
2900 msgstr ""
2901
2902 #. type: frame{#2}
2903 #: packaging-tutorial.tex:1515
2904 msgid "Step by step \\ldots (3)"
2905 msgstr ""
2906
2907 #. type: itemize
2908 #: packaging-tutorial.tex:1515
2909 msgid ""
2910 "After installing \\texttt{libsdl1.2-dev, libsdl-image1.2-dev, "
2911 "libsdl-mixer1.2-dev}, the package builds fine."
2912 msgstr ""
2913
2914 #. type: itemize
2915 #: packaging-tutorial.tex:1515
2916 msgid "Use \\texttt{debc} to list the content of the generated package."
2917 msgstr ""
2918
2919 #. type: itemize
2920 #: packaging-tutorial.tex:1515
2921 msgid "Use \\texttt{debi} to install it and test it."
2922 msgstr ""
2923
2924 #. type: itemize
2925 #: packaging-tutorial.tex:1515
2926 msgid ""
2927 "Fill in \\texttt{debian/control} using "
2928 "\\url{http://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-controlfields.html}"
2929 msgstr ""
2930
2931 #. type: itemize
2932 #: packaging-tutorial.tex:1515
2933 msgid "Test the package with \\texttt{lintian}"
2934 msgstr ""
2935
2936 #. type: itemize
2937 #: packaging-tutorial.tex:1515
2938 msgid "Remove the files that you don't need in \\texttt{debian/}"
2939 msgstr ""
2940
2941 #. type: itemize
2942 #: packaging-tutorial.tex:1515
2943 msgid "Compare your package with the one already packaged in Debian:"
2944 msgstr ""
2945
2946 #. type: itemize
2947 #: packaging-tutorial.tex:1515
2948 msgid ""
2949 "It splits the data files to a second package, that is the same across all "
2950 "architectures ($\\rightarrow$ saves space in the Debian archive)"
2951 msgstr ""
2952
2953 #. type: itemize
2954 #: packaging-tutorial.tex:1515
2955 msgid ""
2956 "It installs a .desktop file (for the GNOME/KDE menus) and also integrates "
2957 "into the Debian menu"
2958 msgstr ""
2959
2960 #. type: itemize
2961 #: packaging-tutorial.tex:1515
2962 msgid "It fixes a few minor problems using patches"
2963 msgstr ""
2964
2965 #. type: itemize
2966 #: packaging-tutorial.tex:1561
2967 msgid "\\texttt{apt-get install javahelper}"
2968 msgstr ""
2969
2970 #. type: itemize
2971 #: packaging-tutorial.tex:1561
2972 msgid "Create a basic source package: \\texttt{jh\\_makepkg}"
2973 msgstr ""
2974
2975 #. type: itemize
2976 #: packaging-tutorial.tex:1561
2977 msgid "Library"
2978 msgstr ""
2979
2980 #. type: itemize
2981 #: packaging-tutorial.tex:1561
2982 msgid "None"
2983 msgstr ""
2984
2985 #. type: itemize
2986 #: packaging-tutorial.tex:1561
2987 msgid "Default Free compiler/runtime"
2988 msgstr ""
2989
2990 #. type: itemize
2991 #: packaging-tutorial.tex:1561
2992 msgid "Look at and fix \\texttt{debian/*}"
2993 msgstr ""
2994
2995 #. type: itemize
2996 #: packaging-tutorial.tex:1561
2997 msgid "\\texttt{dpkg-buildpackage -us -uc} or \\texttt{debuild}"
2998 msgstr ""
2999
3000 #. type: itemize
3001 #: packaging-tutorial.tex:1561
3002 msgid "\\texttt{lintian}, \\texttt{debc}, etc."
3003 msgstr ""
3004
3005 #. type: itemize
3006 #: packaging-tutorial.tex:1561
3007 msgid "Compare your result with the \\texttt{libirclib-java} source package"
3008 msgstr ""